Kultúrna prezentácia

{ddm/11341/prislusnost-k-statu_vi_VN=[34835], scopeGroupId=[10182], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/priorita_hu_HU=[bezna], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/anotacia_sl_SL=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], ddm/11341/prislusnost-k-statu_de_DE=[34835], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20190214000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[bezna], roleId=[10163, 10164], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20190214000000], ddm/11341/anotacia_zh_CN=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], entryClassPK=[3563629], ddm/11341/ddm-gallery-field_ko_KR=[3563407], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], content=[

O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili  členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. 

 

Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku.

 

Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. 

20190214000000 false odbor ["[\"3563407\"]"] ["[\"d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3\"]"] O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). ["[\"34835\"]"] null null false bezna null ], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_zh_CN=[34835], ddm/11341/anotacia_it_IT=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], viewCount_sortable=[243], ddm/11341/text_ru_RU=[В том, что словацкий фольклор может проникнуть в самое сердце российской публики недавно убедились участники ансамбля „Grupa mocnego uderženia“, которые выступили в среду, 13.02.19. в российском городе Щёлково (более чем 100-тысячный город, примерно в 20 км к северо-востоку от Москвы). 6 членов коллектива, которые посвятили свое творчество презентации народной музыки, сохранению и развитию народных традиций Словацко-Чешско-Польской приграничной области, с самого начала захватили зрителей буквально за самое сердце, а переполненный зал Дворца культуры сопровождал их более чем часовое выступление восторженными аплодисментами. Заместитель главы администрации Щёлковской области Юрий Радионов поднял на новый уровень предыдущие активные отношения между Словацкой Республикой и Щёлковской областью, которые развиваются, главным образом, в культурной сфере. В то же время Юрий Радионов подчеркнул важность культурного обмена, который не нуждается в словах для распространения дружественных отношений между людьми, народами и странами. В этом контексте, по его словам, было бы очень хорошо, если бы наши активные контакты реализовались и в установлении партнерских отношений города Щёлкова с одним из городов в Словакии. Директор Словацкого института в Москве Ян Шмигула поблагодарил за предыдущее совместное активное сотрудничество и выразил надежду, что оно будет не только продолжаться, но и развиваться дальше. Одновременно выразил радость, что после организации выставки картин теперь может представить оригинальный и нетрадиционный, самобытный и своеобразный словацкий фольклор в исполнении коллектива „Grupa mocnego uderženia“. ], viewCount=[243], content_sk_SK=[

O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili  členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. 

 

Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku.

 

Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. 

20190214000000 false odbor ["[\"3563407\"]"] ["[\"d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3\"]"] O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). ["[\"34835\"]"] null null false bezna null ], ddm/11341/anotacia_sr_RS=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/text_sk_SK=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[false], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_be_BY=[34835], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], localized_title_ru_RU=[аплодисменты фольклорному коллективу „grupa mocnego uderženia“ в российском щёлкове], ddm/11341/anotacia_uk_UA=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/anotacia_pl_PL=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sk_SK=[34835], ddm/11341/text_tr_TR=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[bezna], ddm/11341/anotacia_es_ES=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/text_ko_KR=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[false], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20190214000000], ddm/11341/ddm-gallery-field_sk_SK=[3563407], ddm/11341/text_pt_BR=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/anotacia_en_US=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[false], ddm/11341/text_sr_RS=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_be_BY=[3563407], ddm/11341/priorita_fr_FR=[bezna], ddm/11341/ddm-gallery-field_vi_VN=[3563407], classNameId=[0], ddm/11341/priorita_de_DE=[bezna], priority=[0.0], ratings_sortable=[0.0], userName=[zuzana lopatníková], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], publishDate=[20190214155000], ddm/11341/anotacia_pt_BR=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20190214000000], ddm/11341/priorita_sk_SK=[bezna], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], ddm/11341/prislusnost-k-statu_es_ES=[34835], modified=[20190215095857], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/anotacia_fr_FR=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/ddm-gallery-field_tr_TR=[3563407], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20190214000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_en_US=[34835], ddm/11341/anotacia_vi_VN=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/ddm-gallery-field_fr_FR=[3563407], ddm/11341/text_pl_PL=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], rootEntryClassPK=[3563629], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20190214000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_tr_TR=[34835], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sl_SL=[34835], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[false], ddm/11341/text_es_ES=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[false], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20190214000000], ddm/11341/ddm-gallery-field_pt_BR=[3563407], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], treePath=[30303, 1730618, 1740300], ddm/11341/only-zu_be_BY=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], ddm/11341/priorita_pt_BR=[bezna], ddm/11341/text_be_BY=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20190214000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], ddm/11341/ddm-gallery-field_sl_SL=[3563407], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_hu_HU=[34835], ddm/11341/anotacia_ko_KR=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/text_en_US=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], stagingGroup=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[false], ddm/11341/priorita_sl_SL=[bezna], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[false], ddm/11341/priorita_en_US=[bezna], ddm/11341/ddm-gallery-field_en_US=[3563407], priority_sortable=[0.0], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/ddm-gallery-field_sr_RS=[3563407], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pl_PL=[34835], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], ddm/11341/ddm-gallery-field_it_IT=[3563407], ddm/11341/only-zu_it_IT=[false], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], portletId=[15], displayDate=[20190214155000], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20190214000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[bezna], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_zh_CN=[3563407], title_ru_RU=[Аплодисменты фольклорному коллективу „Grupa mocnego uderženia“ в Российском Щёлкове], assetCategoryTitles=[kultúrna prezentácia, prezentácia slovenska v zahraničí], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], assetCategoryIds=[22173, 22189], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], assetCategoryTitles_sk_SK=[kultúrna prezentácia, prezentácia slovenska v zahraničí], ratings=[0.0], title_sk_SK=[Potlesk na otvorenej scéne pre folklórnu skupinu „Grupa mocnego uderženia“ v ruskom Ščolkove], ddm/11341/priorita_pl_PL=[bezna], version=[1.2], folderId=[1740300], ddm/11341/ddm-gallery-field_hu_HU=[3563407], title=[Potlesk na otvorenej scéne pre folklórnu skupinu „Grupa mocnego uderženia“ v ruskom Ščolkove], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[false], ddm/11341/text_de_DE=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/priorita_uk_UA=[bezna], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], ddm/11341/text_fr_FR=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], title_sortable=[potlesk na otvorenej scéne pre folklórnu skupinu „grupa mocnego uderženia“ v ruskom ščolkove], createDate=[20190215095855], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[false], ddm/11341/anotacia_de_DE=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20190214000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/anotacia_tr_TR=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], groupId=[10182], ddm/11341/priorita_be_BY=[bezna], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20190214000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ru_RU=[34835], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20190214000000], ddm/11341/anotacia_sk_SK=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], content_ru_RU=[

В том, что словацкий фольклор может проникнуть в самое сердце российской публики недавно убедились участники ансамбля „Grupa mocnego uderženia“, которые выступили в среду, 13.02.19. в российском городе Щёлково (более чем 100-тысячный город, примерно в 20 км к северо-востоку от Москвы). 6 членов коллектива, которые посвятили свое творчество презентации народной музыки, сохранению и развитию народных традиций Словацко-Чешско-Польской приграничной области, с самого начала захватили зрителей буквально за самое сердце, а переполненный зал Дворца культуры сопровождал их более чем часовое выступление восторженными   аплодисментами.

 

Заместитель главы администрации Щёлковской области Юрий Радионов поднял на новый уровень предыдущие активные отношения между Словацкой Республикой и Щёлковской областью, которые развиваются, главным образом, в культурной сфере. В то же время Юрий Радионов  подчеркнул важность культурного обмена, который не нуждается в словах для распространения дружественных отношений между людьми, народами и странами. В этом контексте, по его словам, было бы очень хорошо, если бы наши активные контакты реализовались и в установлении партнерских отношений города Щёлкова с одним из городов в Словакии.

 

Директор Словацкого института в Москве Ян Шмигула поблагодарил за предыдущее совместное активное сотрудничество и выразил надежду, что оно будет не только продолжаться, но и развиваться дальше. Одновременно выразил радость, что после организации выставки картин теперь может представить оригинальный и нетрадиционный, самобытный и своеобразный словацкий фольклор в исполнении коллектива „Grupa mocnego uderženia“.     

20190214000000 false odbor ["[\"3563407\"]"] ["[\"d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3\"]"] В том, что словацкий фольклор может проникнуть в самое сердце российской публики недавно убедились участники ансамбля „Grupa mocnego uderženia“, которые выступили в среду, 13.02.19. в российском городе Щёлково (более чем 100-тысячный город, примерно в 20 км к северо-востоку от Москвы). ["[\"34835\"]"] null null false bezna null ], uid=[15_PORTLET_3564379], ddm/11341/text_hu_HU=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/prislusnost-k-statu_fr_FR=[34835], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20190214000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pt_BR=[34835], ddm/11341/anotacia_ru_RU=[В том, что словацкий фольклор может проникнуть в самое сердце российской публики недавно убедились участники ансамбля „Grupa mocnego uderženia“, которые выступили в среду, 13.02.19. в российском городе Щёлково (более чем 100-тысячный город, примерно в 20 км к северо-востоку от Москвы).], type=[general], articleId=[3563627], ddm/11341/priorita_ru_RU=[bezna], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_ru_RU=[3563407], userId=[3428416], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ko_KR=[34835], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20190214000000], head=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20190214000000], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], status=[0], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_es_ES=[3563407], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20190214000000], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20190214000000], ddm/11341/anotacia_hu_HU=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], ddm/11341/prislusnost-k-statu_it_IT=[34835], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/text_sl_SL=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/only-zu_es_ES=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sr_RS=[34835], ddm/11341/prislusnost-k-statu_uk_UA=[34835], ddm/11341/ddm-gallery-field_pl_PL=[3563407], ddm/11341/ddm-gallery-field_uk_UA=[3563407], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3], groupRoleId=[10182-10171], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], ddm/11341/text_it_IT=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/text_zh_CN=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddm/11341/priorita_zh_CN=[bezna], ddm/11341/text_vi_VN=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy). 6 členov súboru, ktorí sa venujú prezentácii ľudovej hudby a zachovávaniu i rozvíjaniu ľudových tradícií z oblasti slovensko-poľsko-moravského trojmedzia chytilo publikum od začiatku doslova za srdce a preplnená sála Paláca kultúry sprevádzala ich viac ako hodinu trvajúce vystúpenie spontánnym potleskom. Zástupca hlavy administrácie Ščolkovskej oblasti Jurij Radionov vyzdvihol doterajšie aktívne vzťahy medzi Slovenskou republikou a ich oblasťou, ktoré sa rozvíjajú najmä v kultúrnej oblasti. Zároveň podčiarkol význam kultúrnej výmeny, ktorá nepotrebuje slov na to, aby šírila priateľské vzťahy medzi ľuďmi, národmi a krajinami. V tejto súvislosti podčiarkol, že by boli veľmi radi, keby sa tieto intenzívne kontakty premietli do nadviazania partnerských vzťahov Ščolkova s mestom na Slovensku. Riaditeľ Slovenského inštitútu v Moskve Ján Šmihula sa poďakoval za doterajšiu intenzívnu spoluprácu, pričom vyjadril nádej, že bude nielen pokračovať, ale aj sa ďalej rozvíjať. Vyslovil radosť z toho, že po zorganizovaní výstavy obrazov môžu teraz predstaviť originálny a netradičný, neopakovateľný a svojrázny slovenský folklór v podaní skupiny „Grupa mocnego uderženia“. ], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/anotacia_be_BY=[O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).], ddm/11341/priorita_es_ES=[bezna], ddm/11341/priorita_sr_RS=[bezna], ddm/11341/priorita_vi_VN=[bezna], localized_title=[potlesk na otvorenej scéne pre folklórnu skupinu „grupa mocnego uderženia“ v ruskom ščolkove], ddm/11341/ddm-gallery-field_de_DE=[3563407], classTypeId=[11341], localized_title_sk_SK=[potlesk na otvorenej scéne pre folklórnu skupinu „grupa mocnego uderženia“ v ruskom ščolkove], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20190214000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], ddm/11341/only-zu_de_DE=[false], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[d0bcb270-1429-4617-a66a-8c653b5c4ff3]}
{ddm/11341/prislusnost-k-statu_vi_VN=[34107], scopeGroupId=[10182], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/priorita_hu_HU=[bezna], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/anotacia_sl_SL=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], ddm/11341/prislusnost-k-statu_de_DE=[34107], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20190213000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[bezna], roleId=[10163, 10164], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20190213000000], ddm/11341/anotacia_zh_CN=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], entryClassPK=[3560901], ddm/11341/ddm-gallery-field_ko_KR=[3560914], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], content=[

Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. 

 

V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov.

 

Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch  22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska.

 

Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.

20190213000000 false odbor ["[\"3560914\"]"] ["[\"fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948\"]"] Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. ["[\"34107\"]"] null null false bezna null ], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_zh_CN=[34107], ddm/11341/anotacia_it_IT=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], viewCount_sortable=[7], ddm/11341/text_ru_RU=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], viewCount=[7], content_sk_SK=[

Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. 

 

V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov.

 

Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch  22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska.

 

Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.

20190213000000 false odbor ["[\"3560914\"]"] ["[\"fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948\"]"] Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. ["[\"34107\"]"] null null false bezna null ], ddm/11341/anotacia_sr_RS=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/text_sk_SK=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[false], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_be_BY=[34107], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], ddm/11341/anotacia_uk_UA=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/anotacia_pl_PL=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sk_SK=[34107], ddm/11341/text_tr_TR=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[bezna], ddm/11341/anotacia_es_ES=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/text_ko_KR=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[false], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20190213000000], ddm/11341/ddm-gallery-field_sk_SK=[3560914], ddm/11341/text_pt_BR=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/anotacia_en_US=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[false], ddm/11341/text_sr_RS=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_be_BY=[3560914], ddm/11341/priorita_fr_FR=[bezna], ddm/11341/ddm-gallery-field_vi_VN=[3560914], classNameId=[0], ddm/11341/priorita_de_DE=[bezna], priority=[0.0], ratings_sortable=[0.0], userName=[pavol matejka], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], publishDate=[20190213103900], ddm/11341/anotacia_pt_BR=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20190213000000], ddm/11341/priorita_sk_SK=[bezna], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], ddm/11341/prislusnost-k-statu_es_ES=[34107], modified=[20190213105130], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/anotacia_fr_FR=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/ddm-gallery-field_tr_TR=[3560914], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20190213000000], ddm/11341/anotacia_vi_VN=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_en_US=[34107], ddm/11341/ddm-gallery-field_fr_FR=[3560914], ddm/11341/text_pl_PL=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], rootEntryClassPK=[3560901], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20190213000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_tr_TR=[34107], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sl_SL=[34107], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[false], ddm/11341/text_es_ES=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[false], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20190213000000], ddm/11341/ddm-gallery-field_pt_BR=[3560914], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], treePath=[30303, 1731033, 1731047], ddm/11341/only-zu_be_BY=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], ddm/11341/priorita_pt_BR=[bezna], ddm/11341/text_be_BY=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20190213000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], ddm/11341/ddm-gallery-field_sl_SL=[3560914], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_hu_HU=[34107], ddm/11341/anotacia_ko_KR=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/text_en_US=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], stagingGroup=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[false], ddm/11341/priorita_sl_SL=[bezna], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[false], ddm/11341/priorita_en_US=[bezna], ddm/11341/ddm-gallery-field_en_US=[3560914], priority_sortable=[0.0], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/ddm-gallery-field_sr_RS=[3560914], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pl_PL=[34107], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], ddm/11341/ddm-gallery-field_it_IT=[3560914], ddm/11341/only-zu_it_IT=[false], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], portletId=[15], displayDate=[20190213103900], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20190213000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[bezna], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_zh_CN=[3560914], assetCategoryTitles=[kultúrna diplomacia, kultúrna prezentácia, prezentácia slovenska v zahraničí], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], assetCategoryIds=[22172, 22173, 22189], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], assetCategoryTitles_sk_SK=[kultúrna diplomacia, kultúrna prezentácia, prezentácia slovenska v zahraničí], ratings=[0.0], title_sk_SK=[Úspešná prezentácia slovenského folklóru v Thajsku], ddm/11341/priorita_pl_PL=[bezna], version=[1.2], folderId=[1731047], ddm/11341/ddm-gallery-field_hu_HU=[3560914], title=[Úspešná prezentácia slovenského folklóru v Thajsku], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[false], ddm/11341/text_de_DE=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/priorita_uk_UA=[bezna], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], ddm/11341/text_fr_FR=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], title_sortable=[úspešná prezentácia slovenského folklóru v thajsku], createDate=[20190213105130], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[false], ddm/11341/anotacia_de_DE=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20190213000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/anotacia_tr_TR=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], groupId=[10182], ddm/11341/priorita_be_BY=[bezna], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20190213000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ru_RU=[34107], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20190213000000], ddm/11341/anotacia_sk_SK=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], uid=[15_PORTLET_3561029], ddm/11341/text_hu_HU=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_fr_FR=[34107], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20190213000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pt_BR=[34107], ddm/11341/anotacia_ru_RU=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], type=[general], articleId=[3560799], ddm/11341/priorita_ru_RU=[bezna], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_ru_RU=[3560914], userId=[3047729], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ko_KR=[34107], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20190213000000], head=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20190213000000], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], status=[0], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_es_ES=[3560914], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20190213000000], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20190213000000], ddm/11341/anotacia_hu_HU=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], ddm/11341/prislusnost-k-statu_it_IT=[34107], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/text_sl_SL=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/only-zu_es_ES=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sr_RS=[34107], ddm/11341/prislusnost-k-statu_uk_UA=[34107], ddm/11341/ddm-gallery-field_pl_PL=[3560914], ddm/11341/ddm-gallery-field_uk_UA=[3560914], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948], groupRoleId=[10182-10171], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], ddm/11341/text_it_IT=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/text_zh_CN=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddm/11341/priorita_zh_CN=[bezna], ddm/11341/text_vi_VN=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin. Do povedomia thajskej verejnosti sa dostali hlavne vďaka originalite a neopakovateľnosti prevedenia ľudových piesní a tancov. Folklórny súbor Čavargoše zo Sabinova priblížil dedičstvo našich predkov a kultúrne zvyky v rámci 15. ročníka Thailand International Folklore Festival, ktorý sa konal v dňoch 22.-31. 1. 2019 v rôznych provinciách Thajska. Oba súbory zaujali domáce publikum dynamickou hudbou, farebnými vzorovanými krojmi, piesňami a náročnými choreografickými prvkami a prispeli k propagácii kultúry Slovenska v ďalekej Ázii.], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/anotacia_be_BY=[Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.], ddm/11341/priorita_es_ES=[bezna], ddm/11341/priorita_sr_RS=[bezna], ddm/11341/priorita_vi_VN=[bezna], localized_title=[úspešná prezentácia slovenského folklóru v thajsku], ddm/11341/ddm-gallery-field_de_DE=[3560914], classTypeId=[11341], localized_title_sk_SK=[úspešná prezentácia slovenského folklóru v thajsku], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20190213000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], ddm/11341/only-zu_de_DE=[false], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[fbde4ac6-4596-41dd-8dae-e45a3cf1b948]}
{ddm/11341/prislusnost-k-statu_vi_VN=[33028], scopeGroupId=[10182], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/priorita_hu_HU=[bezna], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/anotacia_sl_SL=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/prislusnost-k-statu_de_DE=[33028], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20190211000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[bezna], roleId=[10163, 10164], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20190211000000], ddm/11341/anotacia_zh_CN=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], entryClassPK=[3559246], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], content=[

Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. 

 

Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu.

 

Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.

20190211000000 false odbor [""] ["6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6"] Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. ["33028"] null null false bezna null ], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_zh_CN=[33028], ddm/11341/anotacia_it_IT=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], viewCount_sortable=[0], ddm/11341/text_ru_RU=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], viewCount=[0], content_sk_SK=[

Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. 

 

Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu.

 

Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.

20190211000000 false odbor [""] ["6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6"] Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. ["33028"] null null false bezna null ], ddm/11341/anotacia_sr_RS=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/text_sk_SK=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[false], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_be_BY=[33028], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/anotacia_uk_UA=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/anotacia_pl_PL=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sk_SK=[33028], ddm/11341/text_tr_TR=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[bezna], ddm/11341/anotacia_es_ES=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/text_ko_KR=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[false], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20190211000000], ddm/11341/text_pt_BR=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/anotacia_en_US=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[false], ddm/11341/text_sr_RS=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/priorita_fr_FR=[bezna], classNameId=[0], ddm/11341/priorita_de_DE=[bezna], priority=[0.0], ratings_sortable=[0.0], userName=[zuzana lopatníková], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], publishDate=[20190211151100], ddm/11341/anotacia_pt_BR=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20190211000000], ddm/11341/priorita_sk_SK=[bezna], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], ddm/11341/prislusnost-k-statu_es_ES=[33028], modified=[20190211151258], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/anotacia_fr_FR=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20190211000000], ddm/11341/anotacia_vi_VN=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_en_US=[33028], ddm/11341/text_pl_PL=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], rootEntryClassPK=[3559246], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20190211000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_tr_TR=[33028], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sl_SL=[33028], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[false], ddm/11341/text_es_ES=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[false], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20190211000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], treePath=[30303, 1730618, 1738493], ddm/11341/only-zu_be_BY=[false], ddm/11341/priorita_pt_BR=[bezna], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20190211000000], ddm/11341/text_be_BY=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/prislusnost-k-statu_hu_HU=[33028], ddm/11341/anotacia_ko_KR=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/text_en_US=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], stagingGroup=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[false], ddm/11341/priorita_sl_SL=[bezna], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[false], ddm/11341/priorita_en_US=[bezna], priority_sortable=[0.0], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pl_PL=[33028], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/only-zu_it_IT=[false], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], portletId=[15], displayDate=[20190211151100], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20190211000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[bezna], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[false], assetCategoryTitles=[kultúrna prezentácia, prezentácia slovenska v zahraničí], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], assetCategoryIds=[22173, 22189], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], assetCategoryTitles_sk_SK=[kultúrna prezentácia, prezentácia slovenska v zahraničí], ratings=[0.0], title_sk_SK=[Projekcia filmu „Postav dom, zasaď strom” režiséra Juraja Jakubiska v SI Varšava], ddm/11341/priorita_pl_PL=[bezna], version=[1.0], folderId=[1738493], title=[Projekcia filmu „Postav dom, zasaď strom” režiséra Juraja Jakubiska v SI Varšava], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[false], ddm/11341/text_de_DE=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/priorita_uk_UA=[bezna], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/text_fr_FR=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], title_sortable=[projekcia filmu „postav dom, zasaď strom” režiséra juraja jakubiska v si varšava], createDate=[20190211151257], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[false], ddm/11341/anotacia_de_DE=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20190211000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/anotacia_tr_TR=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], groupId=[10182], ddm/11341/priorita_be_BY=[bezna], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20190211000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ru_RU=[33028], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20190211000000], ddm/11341/anotacia_sk_SK=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], uid=[15_PORTLET_3559245], ddm/11341/text_hu_HU=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_fr_FR=[33028], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20190211000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pt_BR=[33028], ddm/11341/anotacia_ru_RU=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], type=[general], articleId=[3559244], ddm/11341/priorita_ru_RU=[bezna], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], userId=[3428416], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ko_KR=[33028], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20190211000000], head=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20190211000000], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], status=[0], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20190211000000], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20190211000000], ddm/11341/anotacia_hu_HU=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_it_IT=[33028], ddm/11341/text_sl_SL=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sr_RS=[33028], ddm/11341/only-zu_es_ES=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_uk_UA=[33028], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], groupRoleId=[10182-10171], ddm/11341/text_zh_CN=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/text_it_IT=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddm/11341/priorita_zh_CN=[bezna], ddm/11341/text_vi_VN=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“. V tomto novom projekte bol 7. februára 2019 v galérii SI Varšava prezentovaný slovenský režisér Juraj Jakubisko filmom Postav dom, zasaď strom (1979). Je to tragický príbeh mladého muža, ktorý na ceste za svojim životným snom o vlastnom dome a šťastnej rodine používa nie vždy čisté spôsoby. Uvedená tragikomédia zobrazuje dvojakosť ľudskej morálky. Mladý muž Jozef Matúš sa usadí v malej dedinke. Svojou aktivitou si čoskoro získa sympatie obyvateľov, pracuje ako šofér. Zamiluje sa do miestnej krásky Heleny, slobodnej matky s dieťaťom, pričom jeho životnou métou sa stáva postaviť vlastný dom, kde bude šťastne žiť so svojou rodinou a to za každú cenu. Film sa stretol s mimoriadnym záujmom varšavských divákov, ktorí zaplnili galériu SI, vypočuli si predslov o osobnosti významného slovenského režiséra a po filme sa zapojili do diskusie.], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/anotacia_be_BY=[Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.], ddm/11341/priorita_es_ES=[bezna], ddm/11341/priorita_sr_RS=[bezna], ddm/11341/priorita_vi_VN=[bezna], localized_title=[projekcia filmu „postav dom, zasaď strom” režiséra juraja jakubiska v si varšava], classTypeId=[11341], localized_title_sk_SK=[projekcia filmu „postav dom, zasaď strom” režiséra juraja jakubiska v si varšava], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20190211000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], ddm/11341/only-zu_de_DE=[false], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[6d8f171f-7af7-4a5a-8ac7-ccb973d924a6]}
  • ikonka galerie
    14.02.2019
    | Kultúrna prezentácia | Prezentácia Slovenska v zahraničí | Rusko
    O tom, že slovenský folklór vie chytiť ruské publikum za srdce sa najnovšie presvedčili členovia skupiny „Grupa mocnego uderženia“, ktorí vystúpili v stredu (13. februára t. r.) v ruskom mestečku Ščolkovo (viac ako 100-tisícové mesto, ležiace približne 20 km severo-východne od Moskvy).
  • ikonka galerie
    13.02.2019
    | Kultúrna diplomacia | Kultúrna prezentácia | Prezentácia Slovenska v zahraničí | Thajsko
    Slovenské folklórne súbory Starišan a Čavargoše úspešne prezentovali slovenskú ľudovú kultúru a folklór v Thajsku. V rámci medzinárodného festivalu Surin International Cultural Exchange 2019 členovia súboru Starišan z Prešova absolvovali v dňoch 25.-31.1.2019 viacero vystúpení v provincii Surin.
  • 11.02.2019
    | Kultúrna prezentácia | Prezentácia Slovenska v zahraničí | Poľsko
    Slovenský inštitút vo Varšave v tomto roku začal organizovať nový filmový cyklus pod názvom „Významní slovenskí režiséri“.
  • ikonka galerie
    31.01.2019
    | Kultúrna prezentácia | Prezentácia Slovenska v zahraničí | Libanon
    Bejrút (31. januára) – Film režiséra Martina Šulíka „Tlmočník“ sa po sérii medzinárodných festivalov predstavil aj na Európskom filmovom festivale v Libanone.
  • ikonka galerie
    28.01.2019
    | Aktivity veľvyslancov | Kultúrna prezentácia | Prezentácia Slovenska v zahraničí | Belgicko
    Brusel (24. januára 2019) – Slovenský novoročný koncert opäť zaplnil takmer deväťstomiestnu sálu Flagey v Bruseli do posledného miesta. Jubilejný 15. ročník si nenechali ujsť Slováci, pracujúci v inštitúciách EÚ, ani zahraniční diplomati, kolegovia a pozvaní hostia.
  • ikonka galerie
    25.01.2019
    | Kultúrna diplomacia | Kultúrna prezentácia | Prezentácia Slovenska v zahraničí | Taliansko
    Otvorením výstavy „Nekonečno na dosah ruky“ spojenej s operným recitálom sa 24. januára 2019 rímskej kultúrnej a spoločenskej obci predstavila Ľubica Mikušová vo funkcii novej riaditeľky Slovenského inštitútu v Ríme.
  • ikonka galerie
    25.01.2019
    | Kultúrna diplomacia | Kultúrna prezentácia | Prezentácia Slovenska v zahraničí | Rakúsko
    S cieľom predstaviť rakúskemu publiku najznámejšie sochárske dielo Majstra Pavla z Levoče - jeho drevený oltár v kostole Svätého Jakuba, pripravil Slovenský inštitút vo Viedni 23. januára podujatie s premietaním dokumentárneho filmu „Pocta majstrovi“, ktorý zachytáva päťročné reštaurovanie najvyššieho neskorogotického dreveného oltára na svete.
  • ikonka galerie
    25.01.2019
    | Kultúrna diplomacia | Kultúrna prezentácia | Prezentácia Slovenska v zahraničí | Poľsko
    V galérii Slovenského inštitútu vo Varšave sa 24. januára 2019 uskutočnila prednáška slovenského historika, doktoranda na Jagelovskej univerzite v Krakove Petra Žarnovského na tému cirkevné pomery a cirkevná správa na území severného Spiša v 16. a 17. storočí.
  • ikonka galerie
    25.01.2019
    | Aktivity veľvyslancov | Kultúrna diplomacia | Kultúrna prezentácia
    V koncertnej sále Flagey v Bruseli sa 24 .januára 2019 uskutočnil 15. ročník Novoročného koncertu, ktorý už tradične spoluorganizovali Zastupiteľský úrad Slovenskej republiky v Bruseli, Stále zastúpenie SR pri EÚ v Bruseli, Stála delegácia SR pri NATO v Bruseli a kabinet podpredsedu EK Maroša Šefčoviča v spolupráci s agentúrou MCP Žilina.
  • ikonka galerie
    24.01.2019
    | Aktivity veľvyslancov | Kultúrna diplomacia | Kultúrna prezentácia | Belgicko
    Veľvyslanec SR v Belgicku Peter Kormúth sa 23. januára 2019 zúčastnil na podujatí, ktoré v Bruseli zorganizovala Poslanecká snemovňa Belgicka pri príležitosti Medzinárodného dňa spomienky na obete holokaustu.