For the proper operation of the portal you need to have javascript is enabled in your browser.

Skip to Content

News

{scopeGroupId=[10182], ddm/11341/priorita_en_US=[bezna], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], priority_sortable=[0.0], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/priorita_hu_HU=[bezna], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_it_IT=[true], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20171211000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[bezna], portletId=[15], roleId=[10163, 10164], displayDate=[20171213071500], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20171211000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[bezna], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[true], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20171211000000], entryClassPK=[2971076], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], content=[

Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku

Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku

20171211000000 false odbor ["[\"\"]"] ["[\"9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11\"]"] ["null"] null null true bezna null ], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], viewCount_sortable=[3147], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/text_ru_RU=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ratings=[0.0], viewCount=[3147], content_sk_SK=[

Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku

Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku

20171211000000 false odbor ["[\"\"]"] ["[\"9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11\"]"] ["null"] null null true bezna null ], title_sk_SK=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ v Pekingu k Medzinárodnému dňu ľudských práv], ddm/11341/text_sk_SK=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/priorita_pl_PL=[bezna], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[true], localized_title_en_US=[local statement by the delegation of the european union on international human rights day], folderId=[1731118], version=[1.1], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[true], title=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ v Pekingu k Medzinárodnému dňu ľudských práv], ddm/11341/priorita_uk_UA=[bezna], ddm/11341/text_de_DE=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/text_fr_FR=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], createDate=[20171213071748], title_sortable=[miestne vyhlásenie zastúpenia eú v pekingu k medzinárodnému dňu ľudských práv], ddm/11341/text_tr_TR=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[true], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20171211000000], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[bezna], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[true], ddm/11341/text_ko_KR=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20171211000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/text_pt_BR=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/priorita_be_BY=[bezna], groupId=[10182], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[true], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20171211000000], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[true], ddm/11341/text_sr_RS=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20171211000000], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/priorita_fr_FR=[bezna], uid=[15_PORTLET_2971089], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/text_hu_HU=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], classNameId=[0], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20171211000000], ddm/11341/priorita_de_DE=[bezna], type=[general], ddm/11341/priorita_ru_RU=[bezna], articleId=[2971074], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], priority=[0.0], userId=[1595347], ratings_sortable=[0.0], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20171211000000], userName=[michaela dunajská], head=[true], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], publishDate=[20171213071500], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20171211000000], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20171211000000], title_en_US=[Local Statement by the Delegation of the European Union on International Human Rights Day], ddm/11341/priorita_sk_SK=[bezna], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], status=[0], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20171211000000], modified=[20171213071750], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20171211000000], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20171211000000], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/text_sl_SL=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/text_pl_PL=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/only-zu_es_ES=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], rootEntryClassPK=[2971076], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20171211000000], groupRoleId=[10182-10171], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], ddm/11341/text_it_IT=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/text_zh_CN=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/priorita_zh_CN=[bezna], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[true], ddm/11341/text_vi_VN=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[true], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/text_es_ES=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/priorita_es_ES=[bezna], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20171211000000], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[true], ddm/11341/priorita_sr_RS=[bezna], ddm/11341/priorita_vi_VN=[bezna], localized_title=[miestne vyhlásenie zastúpenia eú v pekingu k medzinárodnému dňu ľudských práv], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], treePath=[30303, 1731033, 1731118], classTypeId=[11341], ddm/11341/only-zu_be_BY=[true], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/priorita_pt_BR=[bezna], localized_title_sk_SK=[miestne vyhlásenie zastúpenia eú v pekingu k medzinárodnému dňu ľudských práv], ddm/11341/text_be_BY=[Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v anglickom jazyku Miestne vyhlásenie Zastúpenia EÚ k Medzinárodnému dňu ľudských práv v čínskom jazyku], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20171211000000], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20171211000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/text_en_US=[ Local Statement by the Delegation of the European Union on International Human Rights Day (EN) Local Statement by the Delegation of the European Union on International Human Rights Day (CN) ], stagingGroup=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[true], content_en_US=[

 

Local Statement by the Delegation of the European Union on International Human Rights Day (EN)

Local Statement by the Delegation of the European Union on International Human Rights Day (CN)

 

20171211000000 false odbor ["[\"\"]"] ["[\"9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11\"]"] ["null"] null null true bezna null ], ddm/11341/only-zu_de_DE=[true], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/priorita_sl_SL=[bezna], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11]}
{scopeGroupId=[10182], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/priorita_hu_HU=[top], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/anotacia_sl_SL=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20171127000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[top], roleId=[10163, 10164], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20171127000000], ddm/11341/anotacia_zh_CN=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], entryClassPK=[2951053], ddm/11341/ddm-gallery-field_ko_KR=[2950981], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], content=[

 

Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy.

 

Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.

 

Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.

20171127000000 false odbor ["[\"2950981\"]"] ["[\"9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11\"]"] Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. ["null"] null null false top null ], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], viewCount_sortable=[9646], ddm/11341/anotacia_it_IT=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/text_ru_RU=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], viewCount=[9646], content_sk_SK=[

 

Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy.

 

Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.

 

Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.

20171127000000 false odbor ["[\"2950981\"]"] ["[\"9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11\"]"] Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. ["null"] null null false top null ], ddm/11341/anotacia_sr_RS=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/text_sk_SK=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[false], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/anotacia_uk_UA=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/anotacia_pl_PL=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/text_tr_TR=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[top], ddm/11341/anotacia_es_ES=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/text_ko_KR=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[false], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20171127000000], ddm/11341/ddm-gallery-field_sk_SK=[2950981], ddm/11341/text_pt_BR=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/anotacia_en_US=[Today (27 November 2017) State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, Lukáš Parízek, in the presence of Martina Lubyová, the Slovak Minister of Education, Science, Research and Sport, Nenada Popovič, Minister of Innovations and Technological Development of Serbia, and Li Meng, Deputy Minister of Science and Technology of the People’s Republic of China, opened a three-day second ministerial conference on cooperation in the area of innovations in the format of China + 16 countries of Central and Eastern Europe (CEE). The goal of the conference is to successfully share experience and enhance cooperation the area of innovations and technology transfer between China and CEE countries. The ministerial conference aims to become a leading platform for establishing cooperation between innovation ecosystems in China and 16 countries of Central and Eastern Europe. The conference supports collaboration and investments into research and innovation projects with the aim to create a successful exchange of talents, know-how and resources among the 16 + 1 countries. It focuses on cooperation in innovation areas such as biotechnology (including HealthTech and AgriFood), green energy and CleanTech, information and communication technologies, and engineering of materials.], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[false], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/text_sr_RS=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_be_BY=[2950981], ddm/11341/priorita_fr_FR=[top], ddm/11341/ddm-gallery-field_vi_VN=[2950981], classNameId=[0], ddm/11341/priorita_de_DE=[top], priority=[0.0], ratings_sortable=[0.0], userName=[ľudmila balogová], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], publishDate=[20171127133000], ddm/11341/anotacia_pt_BR=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20171127000000], ddm/11341/priorita_sk_SK=[top], title_en_US=[State Secretary Parízek co-opens the Second Ministerial Conference “China and Central Eastern Europe – Innovation Forum 2017” in Bratislava], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], modified=[20171128091013], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/anotacia_fr_FR=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/ddm-gallery-field_tr_TR=[2950981], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20171127000000], ddm/11341/anotacia_vi_VN=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/ddm-gallery-field_fr_FR=[2950981], ddm/11341/text_pl_PL=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], rootEntryClassPK=[2951053], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20171127000000], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[false], ddm/11341/text_es_ES=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[false], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20171127000000], ddm/11341/ddm-gallery-field_pt_BR=[2950981], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], treePath=[30303, 2626302, 2928213], ddm/11341/only-zu_be_BY=[false], ddm/11341/priorita_pt_BR=[top], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20171127000000], ddm/11341/text_be_BY=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_sl_SL=[2950981], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/anotacia_ko_KR=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/text_en_US=[Today (27 November 2017) State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, Lukáš Parízek, in the presence of Martina Lubyová, the Slovak Minister of Education, Science, Research and Sport, Nenada Popovič, Minister of Innovations and Technological Development of Serbia, and Li Meng, Deputy Minister of Science and Technology of the People’s Republic of China, opened a three-day second ministerial conference on cooperation in the area of innovations in the format of China + 16 countries of Central and Eastern Europe (CEE). The goal of the conference is to successfully share experience and enhance cooperation the area of innovations and technology transfer between China and CEE countries. The ministerial conference aims to become a leading platform for establishing cooperation between innovation ecosystems in China and 16 countries of Central and Eastern Europe. The conference supports collaboration and investments into research and innovation projects with the aim to create a successful exchange of talents, know-how and resources among the 16 + 1 countries. It focuses on cooperation in innovation areas such as biotechnology (including HealthTech and AgriFood), green energy and CleanTech, information and communication technologies, and engineering of materials. In his remarks, State Secretary Parizek emphasized the significance of research, innovations and technology transfer within the format China + 16 CEE countries and that of the Centre for Transfer of Technologies which is in Bratislava. He welcomed the excellent opportunity that the conference provides for presenting the most interesting innovation and tech projects.], stagingGroup=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[false], ddm/11341/priorita_sl_SL=[top], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[false], ddm/11341/priorita_en_US=[top], ddm/11341/ddm-gallery-field_en_US=[2950981], priority_sortable=[0.0], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/ddm-gallery-field_sr_RS=[2950981], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/ddm-gallery-field_it_IT=[2950981], ddm/11341/only-zu_it_IT=[false], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], portletId=[15], displayDate=[20171127133000], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20171127000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[top], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_zh_CN=[2950981], assetCategoryTitles=[aktivity štátnych tajomníkov, ekonomické správy], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], assetCategoryIds=[22153, 22154], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], assetCategoryTitles_sk_SK=[aktivity štátnych tajomníkov, ekonomické správy], ratings=[0.0], title_sk_SK=[Štátny tajomník L. Parízek spoluotvoril 2. ministerskú konferenciu „China and Central Eastern Europe – Innovation Forum 2017“ v Bratislave], ddm/11341/priorita_pl_PL=[top], localized_title_en_US=[state secretary parízek co-opens the second ministerial conference “china and central eastern europe – innovation forum 2017” in bratislava], version=[1.3], folderId=[2928213], ddm/11341/ddm-gallery-field_hu_HU=[2950981], title=[Štátny tajomník L. Parízek spoluotvoril 2. ministerskú konferenciu „China and Central Eastern Europe – Innovation Forum 2017“ v Bratislave], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[false], ddm/11341/text_de_DE=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/priorita_uk_UA=[top], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/text_fr_FR=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], title_sortable=[štátny tajomník l. parízek spoluotvoril 2. ministerskú konferenciu „china and central eastern europe – innovation forum 2017“ v bratislave], createDate=[20171128091006], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[false], ddm/11341/anotacia_de_DE=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20171127000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/anotacia_tr_TR=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], groupId=[10182], ddm/11341/priorita_be_BY=[top], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20171127000000], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20171127000000], ddm/11341/anotacia_sk_SK=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], uid=[15_PORTLET_2952152], ddm/11341/text_hu_HU=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20171127000000], ddm/11341/anotacia_ru_RU=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], type=[general], articleId=[2951051], ddm/11341/priorita_ru_RU=[top], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_ru_RU=[2950981], userId=[1595336], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20171127000000], head=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20171127000000], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], status=[0], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_es_ES=[2950981], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20171127000000], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20171127000000], ddm/11341/anotacia_hu_HU=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/text_sl_SL=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/only-zu_es_ES=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_uk_UA=[2950981], ddm/11341/ddm-gallery-field_pl_PL=[2950981], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], groupRoleId=[10182-10171], ddm/11341/text_zh_CN=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/text_it_IT=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddm/11341/priorita_zh_CN=[top], ddm/11341/text_vi_VN=[ Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo. Vo svojom vystúpení štátny tajomník MZVaEZ SR Lukáš Parízek zdôraznil význam výskumu, inovácií a transferu technológií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy a pôsobenie Centra transferu technológií, ktoré pôsobí v Bratislave, ako aj výbornú príležitosť na poskytnutie priestoru prezentáciám najzaujímavejších inovačných a technologických projektov.], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/anotacia_be_BY=[Štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Lukáš Parízek dnes (27. novembra 2017) za účasti ministerky školstva, vedy, výskumu a športu SR Martiny Lubyovej, ministra pre inovácie a technologický rozvoj Srbska Nenada Popoviča a viceministra Ministerstva vedy a techniky ČĽR LI Meng spoluotvoril trojdňovú 2. ministerskú konferenciu o spolupráci v oblasti inovácií vo formáte Čína + 16 krajín strednej a východnej Európy, cieľom ktorej je úspešne zdieľať skúsenosti a prehĺbiť spoluprácu v oblasti inovácií a transferu technológií medzi Čínou a krajinami strednej a východnej Európy. Ministerská konferencia má ambíciu stať sa vedúcou platformou na vytvorenie spolupráce medzi inovačnými ekosystémami v Číne a 16 krajinami strednej a východnej Európy. Podporuje spoluprácu a investície do výskumných a inovačných projektov s cieľom vytvoriť úspešnú výmenu nápadov, talentov, know-how a zdrojov v rámci formátu 16 + 1. Je zameraná na spoluprácu v inovačných oblastiach: biotechnológia (vrátane HealthTech a AgriFood), zelená energia a CleanTech, informačné a komunikačné technológie a materiálové inžinierstvo.], ddm/11341/priorita_es_ES=[top], ddm/11341/priorita_sr_RS=[top], ddm/11341/priorita_vi_VN=[top], localized_title=[štátny tajomník l. parízek spoluotvoril 2. ministerskú konferenciu „china and central eastern europe – innovation forum 2017“ v bratislave], ddm/11341/ddm-gallery-field_de_DE=[2950981], classTypeId=[11341], localized_title_sk_SK=[štátny tajomník l. parízek spoluotvoril 2. ministerskú konferenciu „china and central eastern europe – innovation forum 2017“ v bratislave], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20171127000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], content_en_US=[

Today (27 November 2017) State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, Lukáš Parízek, in the presence of Martina Lubyová, the Slovak Minister of Education, Science, Research and Sport, Nenada Popovič, Minister of Innovations and Technological Development of Serbia, and Li Meng, Deputy Minister of Science and Technology of the People’s Republic of China, opened a three-day second ministerial conference on cooperation in the area of innovations in the format of China + 16 countries of Central and Eastern Europe (CEE). The goal of the conference is to successfully share experience and enhance cooperation the area of innovations and technology transfer between China and CEE countries.
 
 
The ministerial conference aims to become a leading platform for establishing cooperation between innovation ecosystems in China and 16 countries of Central and Eastern Europe. The conference supports collaboration and investments into research and innovation projects with the aim to create a successful exchange of talents, know-how and resources among the 16 + 1 countries. It focuses on cooperation in innovation areas such as biotechnology (including HealthTech and AgriFood), green energy and CleanTech, information and communication technologies, and engineering of materials. 
 
 
In his remarks, State Secretary Parizek emphasized the significance of research, innovations and technology transfer within the format China + 16 CEE countries and that of the Centre for Transfer of Technologies which is in Bratislava. He welcomed the excellent opportunity that the conference provides for presenting the most interesting innovation and tech projects.

20171127000000 false odbor ["[\"2950981\"]"] ["[\"9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11\"]"] Today (27 November 2017) State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, Lukáš Parízek, in the presence of Martina Lubyová, the Slovak Minister of Education, Science, Research and Sport, Nenada Popovič, Minister of Innovations and Technological Development of Serbia, and Li Meng, Deputy Minister of Science and Technology of the People’s Republic of China, opened a three-day second ministerial conference on cooperation in the area of innovations in the format of China + 16 countries of Central and Eastern Europe (CEE). The goal of the conference is to successfully share experience and enhance cooperation the area of innovations and technology transfer between China and CEE countries. The ministerial conference aims to become a leading platform for establishing cooperation between innovation ecosystems in China and 16 countries of Central and Eastern Europe. The conference supports collaboration and investments into research and innovation projects with the aim to create a successful exchange of talents, know-how and resources among the 16 + 1 countries. It focuses on cooperation in innovation areas such as biotechnology (including HealthTech and AgriFood), green energy and CleanTech, information and communication technologies, and engineering of materials. ["null"] null null false top null ], ddm/11341/only-zu_de_DE=[false], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11]}
{ddm/11341/prislusnost-k-statu_vi_VN=[34991], scopeGroupId=[10182], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/priorita_hu_HU=[top], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/anotacia_sl_SL=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/prislusnost-k-statu_de_DE=[34991], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20170714000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[top], roleId=[10163, 10164], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20170714000000], ddm/11341/anotacia_zh_CN=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], entryClassPK=[2832779], ddm/11341/ddm-gallery-field_ko_KR=[2831858], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], content=[

Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák.

V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia.

 

Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny.

 

Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov.


Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.

20170714000000 false odbor ["[\"2831858\"]"] ["[\"9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11\"]"] Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. ["[\"34991\"]"] null null false top null ], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_zh_CN=[34991], ddm/11341/anotacia_it_IT=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], viewCount_sortable=[22519], ddm/11341/text_ru_RU=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], viewCount=[22519], content_sk_SK=[

Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák.

V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia.

 

Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny.

 

Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov.


Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.

20170714000000 false odbor ["[\"2831858\"]"] ["[\"9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11\"]"] Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. ["[\"34991\"]"] null null false top null ], ddm/11341/anotacia_sr_RS=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/text_sk_SK=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[false], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_be_BY=[34991], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/anotacia_uk_UA=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/anotacia_pl_PL=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sk_SK=[34991], ddm/11341/text_tr_TR=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[top], ddm/11341/anotacia_es_ES=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/text_ko_KR=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[false], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20170714000000], ddm/11341/ddm-gallery-field_sk_SK=[2831858], ddm/11341/text_pt_BR=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/anotacia_en_US=[The official visit of the Slovak Minister of Foreign and European Affairs Miroslav Lajčák continued its second day today (14 July) with his reception by Li Yuanchao, Vice President of the People's Republic of China, and talks with Foreign Affairs Minister Wang Yi. The discussion with his counterpart Wang Yi was dominated by the key topics of the three UN agenda pillars, including the efforts for reform processes and evaluation of bilateral relations. “I´m a convinced promotor of the idea of multilateralism. Global challenges call for joint efforts in the quest for answers, which means we need platforms for exchanging views and forming common positions, such as the UN.], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[false], ddm/11341/text_sr_RS=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_be_BY=[2831858], ddm/11341/priorita_fr_FR=[top], ddm/11341/ddm-gallery-field_vi_VN=[2831858], classNameId=[0], ddm/11341/priorita_de_DE=[top], priority=[0.0], ratings_sortable=[0.0], userName=[michaela dunajská], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], publishDate=[20170714165200], ddm/11341/anotacia_pt_BR=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20170714000000], ddm/11341/priorita_sk_SK=[top], title_en_US=[Lajčák meets China´s Vice President and Foreign Affairs Minister in Beijing], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], ddm/11341/prislusnost-k-statu_es_ES=[34991], modified=[20170716155231], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/anotacia_fr_FR=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/ddm-gallery-field_tr_TR=[2831858], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20170714000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_en_US=[34991], ddm/11341/anotacia_vi_VN=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/ddm-gallery-field_fr_FR=[2831858], ddm/11341/text_pl_PL=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], rootEntryClassPK=[2832779], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20170714000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_tr_TR=[34991], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sl_SL=[34991], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[false], ddm/11341/text_es_ES=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[false], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20170714000000], ddm/11341/ddm-gallery-field_pt_BR=[2831858], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], treePath=[30303, 2626302, 2822513], ddm/11341/only-zu_be_BY=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/priorita_pt_BR=[top], ddm/11341/text_be_BY=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20170714000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/ddm-gallery-field_sl_SL=[2831858], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_hu_HU=[34991], ddm/11341/anotacia_ko_KR=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/text_en_US=[The official visit of the Slovak Minister of Foreign and European Affairs Miroslav Lajčák continued its second day today (14 July) with his reception by Li Yuanchao, Vice President of the People's Republic of China, and talks with Foreign Affairs Minister Wang Yi. The discussion with his counterpart Wang Yi was dominated by the key topics of the three UN agenda pillars, including the efforts for reform processes and evaluation of bilateral relations. “I´m a convinced promotor of the idea of multilateralism. Global challenges call for joint efforts in the quest for answers, which means we need platforms for exchanging views and forming common positions, such as the UN. However, we must do everything to make the system more efficient, so that the UN family is stronger, more coherent and enhanced. It´s my ambition to build consensus and bridges of understanding. I offer my potential for creating conditions for a better and closer cooperation in the efforts geared toward revitalization of the organization, as well as acquiring the support of the member states for it,” said Lajčák who also appreciated the important input of China in the UN peacekeeping operations and its support for the implementation of the Sustainable Development Goals and the Climate Agreement. China is the second biggest donor of financial resources for the UN peacekeeping operations; currently there are more than 2,500 Chinese soldiers and policemen worldwide among the Blue Helmets, which is the highest number among the five permanent members of the UN Security Council. The ministers agreed on the need to pay greater attention to preventive diplomacy and the efforts for conflict prevention, which is also one of the agenda priorities set by Lajčák for the 72nd UN General Assembly. They also spoke about the UN Security Council reform geared toward its composition and thus better representing the 21st century reality. The ministers, who talked for more than two hours, also tackled migration, the necessity to continue in meeting the commitments ensuing from the Paris Climate Agreement, and assessed the situation vis-à-vis North Korea. Within bilateral relations they stated that Slovak-Chinese relations have seen significant progress in recent years, especially in trade and commerce: China is currently the fifth biggest trade partner of the Slovak Republic, with an annual turnover more than €6.7 billion. Politically, the mutual relations are based on continuity, exchange of visits and the dialog in multilateral formats such as the China+16 CEE countries or the One Belt, One Road initiatives. As Lajčák stated, Slovakia is interested in following up on the 67 years of traditional friendship and to focus on mutually advantageous cooperation. "I´m convinced that we can deepen our mutual relations based on mutual respect and continuity,” said Lajčák. The Minister also reiterated the invariability of Slovakia´s position, which fully respects the sovereignty and territorial integrity of China, and adheres to the One-China policy. At the meeting with Vice President of the People's Republic of China Li Yuanchao, Minister Lajčák mainly focused on the agenda of the 72nd UN General Assembly with the special emphasis on peace and sustainable development that are – as he said – two sides of the same coin. “We must make greater efforts to preserve peace and prevent conflicts. In the last 70 years, we succeeded in avoiding a global conflict; however, we are still threatened with more than dozens smaller ones in various parts of the world. The international community must do more. Peace and security are fundamental prerequisites of development,” said the Minister. With the Vice President, they agreed that protectionism is not the right way for problem solving in the current times characteristic with globalization. In the evening, the Minister held talks at the Chinese People's Institute of Foreign Affairs with its members, including former Chinese ambassadors abroad. ], stagingGroup=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[false], ddm/11341/priorita_sl_SL=[top], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[false], ddm/11341/priorita_en_US=[top], ddm/11341/ddm-gallery-field_en_US=[2831858], priority_sortable=[0.0], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/ddm-gallery-field_sr_RS=[2831858], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pl_PL=[34991], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/ddm-gallery-field_it_IT=[2831858], ddm/11341/only-zu_it_IT=[false], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], portletId=[15], displayDate=[20170714165200], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20170714000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[top], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_zh_CN=[2831858], assetCategoryTitles=[aktivity ministra], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], assetCategoryIds=[22150], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], assetCategoryTitles_sk_SK=[aktivity ministra], ratings=[0.0], title_sk_SK=[M. Lajčák rokoval v Pekingu s viceprezidentom Číny aj s ministrom zahraničných vecí], ddm/11341/priorita_pl_PL=[top], localized_title_en_US=[lajčák meets china´s vice president and foreign affairs minister in beijing], version=[1.1], folderId=[2822513], ddm/11341/ddm-gallery-field_hu_HU=[2831858], title=[M. Lajčák rokoval v Pekingu s viceprezidentom Číny aj s ministrom zahraničných vecí], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[false], ddm/11341/text_de_DE=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/priorita_uk_UA=[top], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/text_fr_FR=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], title_sortable=[m. lajčák rokoval v pekingu s viceprezidentom číny aj s ministrom zahraničných vecí], createDate=[20170716155229], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[false], ddm/11341/anotacia_de_DE=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20170714000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/anotacia_tr_TR=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], groupId=[10182], ddm/11341/priorita_be_BY=[top], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20170714000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ru_RU=[34991], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20170714000000], ddm/11341/anotacia_sk_SK=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], uid=[15_PORTLET_2832883], ddm/11341/text_hu_HU=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_fr_FR=[34991], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20170714000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pt_BR=[34991], ddm/11341/anotacia_ru_RU=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], type=[press-release], articleId=[2832777], ddm/11341/priorita_ru_RU=[top], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_ru_RU=[2831858], userId=[1595347], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ko_KR=[34991], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20170714000000], head=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20170714000000], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], status=[0], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/ddm-gallery-field_es_ES=[2831858], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20170714000000], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20170714000000], ddm/11341/anotacia_hu_HU=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], ddm/11341/prislusnost-k-statu_it_IT=[34991], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/text_sl_SL=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/only-zu_es_ES=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sr_RS=[34991], ddm/11341/prislusnost-k-statu_uk_UA=[34991], ddm/11341/ddm-gallery-field_pl_PL=[2831858], ddm/11341/ddm-gallery-field_uk_UA=[2831858], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11], groupRoleId=[10182-10171], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], ddm/11341/text_it_IT=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/text_zh_CN=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddm/11341/priorita_zh_CN=[top], ddm/11341/text_vi_VN=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov. „Som presvedčeným zástancom myšlienky multilateralizmu. Globálne výzvy si vyžadujú spoločné úsilie pri hľadaní odpovedí – to znamená, že potrebujeme platformy na výmenu názorov a formovanie spoločných postojov; platformy akou je OSN. Musíme však urobiť všetko pre to, aby bol systém efektívnejší, aby rodina OSN bola pevnejšia, koherentnejšia a posilnená. Je mojou ambíciou budovať konsenzus a stavať mosty porozumenia. Ponúkam svoj potenciál na vytvorenie podmienok pre lepšiu a užšiu spoluprácu v úsilí o revitalizáciu organizácie aj v získavaní podpory členských štátov pre ňu,“ povedal M. Lajčák, ktorý tiež ocenil významný vklad Číny do mierových operácií OSN, podporu implementácie cieľov trvalo-udržateľného rozvoja a klimatickej dohody. Čína je druhým najväčším donorom finančných prostriedkov do mierových operácií OSN; v súčasnosti pôsobí v radoch tzv. modrých prilieb na celom svete viac ako 2 500 čínskych vojakov a policajtov, čo je najviac spomedzi všetkých piatich stálych členov Bezpečnostnej rady OSN. Ministri sa zhodli na potrebe venovať väčšiu pozornosť preventívnej diplomacii a snahe o predchádzanie konfliktov, čo je zároveň jednou z priorít, ktoré si M. Lajčák stanovil pre agendu 72. VZ OSN. Hovorili tiež o reforme Bezpečnostnej rady OSN, smerujúcej k tomu, aby jej zloženie lepšie odrážalo realitu 21. storočia. Ministri sa vo viac ako dvojhodinovom rozhovore venovali aj otázkam migrácie, nutnosti pokračovať v napĺňaní záväzkov vyplývajúcich z Parížskej klimatickej dohody, ale aj posúdeniu situácie vo vzťahu k Severnej Kórei. V bilaterálnej sfére konštatovali, že vzťahy medzi Slovenskom a Čínou zaznamenali v ostatných rokoch značný pokrok, osobitne v ekonomickej oblasti: Čína je aktuálne piatym najväčším obchodným partnerom SR s ročným obratom viac ako 6,7 miliárd eur. V politickej oblasti sú vzájomné vzťahy založené na kontinuite, živej výmene návštev a dialógu v mnohostranných formátoch ako je napríklad iniciatíva Čína+16 krajín strednej a východnej Európy či program One Belt, One Road (Jeden pás, jedna cesta). Ako to konštatoval M. Lajčák, Slovensko má záujem nadviazať na 67 rokov tradičného priateľstva a sústrediť sa na vzájomne výhodnú spoluprácu. „Som presvedčený, že dokážeme prehĺbiť naše vzájomné vzťahy na základe vzájomného rešpektu a kontinuity,“ povedal M. Lajčák. Minister tiež zopakoval postoj Slovenskej republiky, ktorá plne rešpektuje suverenitu a teritoriálnu integritu ČĽR a dodržiava politiku jednej Číny. Na stretnutí s viceprezidentom Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao sa minister M. Lajčák venoval predovšetkým agende 72. Valného zhromaždenia OSN s osobitným dôrazom na mier a udržateľný rozvoj, ktoré sú – ako povedal – dvoma stranami tej istej mince. „Musíme vynaložiť viac úsilia na zachovanie mieru a prevenciu konfliktov. Za ostatných 70 rokov sa nám podarilo vyhnúť celosvetovému konfliktu, avšak stále nás ohrozujú desiatky menších v rôznych kútoch sveta. Medzinárodné spoločenstvo musí urobiť viac. Mier a bezpečnosť sú základnými predpokladmi rozvoja,“ uviedol minister. S viceprezidentom sa zhodli, že v súčasnej dobe charakterizovanej globalizáciou nie je protekcionizmus tou správnou cestou na riešenie problémov. Vo večerných hodinách minister diskutoval v priestoroch čínskeho Inštitútu pre zahraničné otázky s jeho členmi, medzi ktorými boli aj bývalí veľvyslanci ČĽR v zahraničí.], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/anotacia_be_BY=[Prijatím u viceprezidenta Čínskej ľudovej republiky Li Yuanchao a rokovaním s ministrom zahraničných vecí Wang Yi pokračoval dnes (14. júla) druhým dňom v oficiálnej návšteve Číny minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. V rozhovore s rezortným partnerom Wang Yi dominovali kľúčové témy troch pilierov agendy OSN, vrátane úsilia o reformné procesy a zhodnotenie úrovne vzájomných bilaterálnych vzťahov.], ddm/11341/priorita_es_ES=[top], ddm/11341/priorita_sr_RS=[top], ddm/11341/priorita_vi_VN=[top], localized_title=[m. lajčák rokoval v pekingu s viceprezidentom číny aj s ministrom zahraničných vecí], ddm/11341/ddm-gallery-field_de_DE=[2831858], classTypeId=[11341], localized_title_sk_SK=[m. lajčák rokoval v pekingu s viceprezidentom číny aj s ministrom zahraničných vecí], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20170714000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], content_en_US=[

The official visit of the Slovak Minister of Foreign and European Affairs Miroslav Lajčák continued its second day today (14 July) with his reception by Li Yuanchao, Vice President of the People's Republic of China, and talks with Foreign Affairs Minister Wang Yi. 


The discussion with his counterpart Wang Yi was dominated by the key topics of the three UN agenda pillars, including the efforts for reform processes and evaluation of bilateral relations. “I´m a convinced promotor of the idea of multilateralism.  Global challenges call for joint efforts in the quest for answers, which means we need platforms for exchanging views and forming common positions, such as the UN. However, we must do everything to make the system more efficient, so that the UN family is stronger, more coherent and enhanced. It´s my ambition to build consensus and bridges of understanding. I offer my potential for creating conditions for a better and closer cooperation in the efforts geared toward revitalization of the organization, as well as acquiring the support of the member states for it,” said Lajčák who also appreciated the important input of China in the UN peacekeeping operations and its support for the implementation of the Sustainable Development Goals and the Climate Agreement. China is the second biggest donor of financial resources for the UN peacekeeping operations; currently there are more than 2,500 Chinese soldiers and policemen worldwide among the Blue Helmets, which is the highest number among the five permanent members of the UN Security Council. The ministers agreed on the need to pay greater attention to preventive diplomacy and the efforts for conflict prevention, which is also one of the agenda priorities set by Lajčák for the 72nd UN General Assembly. They also spoke about the UN Security Council reform geared toward its composition and thus better representing the 21st century reality.


The ministers, who talked for more than two hours, also tackled migration, the necessity to continue in meeting the commitments ensuing from the Paris Climate Agreement, and assessed the situation vis-à-vis North Korea. Within bilateral relations they stated that Slovak-Chinese relations have seen significant progress in recent years, especially in trade and commerce: China is currently the fifth biggest trade partner of the Slovak Republic, with an annual turnover more than €6.7 billion. Politically, the mutual relations are based on continuity, exchange of visits and the dialog in multilateral formats such as the China+16 CEE countries or the One Belt, One Road initiatives. As Lajčák stated, Slovakia is interested in following up on the 67 years of traditional friendship and to focus on mutually advantageous cooperation. "I´m convinced that we can deepen our mutual relations based on mutual respect and continuity,” said Lajčák. The Minister also reiterated the invariability of Slovakia´s position, which fully respects the sovereignty and territorial integrity of China, and adheres to the One-China policy.


At the meeting with Vice President of the People's Republic of China Li Yuanchao, Minister Lajčák mainly focused on the agenda of the 72nd UN General Assembly with the special emphasis on peace and sustainable development that are – as he said – two sides of the same coin. “We must make greater efforts to preserve peace and prevent conflicts. In the last 70 years, we succeeded in avoiding a global conflict; however, we are still threatened with more than dozens smaller ones in various parts of the world. The international community must do more. Peace and security are fundamental prerequisites of development,” said the Minister. With the Vice President, they agreed that protectionism is not the right way for problem solving in the current times characteristic with globalization.


In the evening, the Minister held talks at the Chinese People's Institute of Foreign Affairs with its members, including former Chinese ambassadors abroad.

 

20170714000000 false odbor ["[\"2831858\"]"] ["[\"9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11\"]"] The official visit of the Slovak Minister of Foreign and European Affairs Miroslav Lajčák continued its second day today (14 July) with his reception by Li Yuanchao, Vice President of the People's Republic of China, and talks with Foreign Affairs Minister Wang Yi. The discussion with his counterpart Wang Yi was dominated by the key topics of the three UN agenda pillars, including the efforts for reform processes and evaluation of bilateral relations. “I´m a convinced promotor of the idea of multilateralism. Global challenges call for joint efforts in the quest for answers, which means we need platforms for exchanging views and forming common positions, such as the UN. ["[\"34991\"]"] null null false top null ], ddm/11341/only-zu_de_DE=[false], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[9f3d4614-49c8-415e-9d8b-059b87bbbe11]}
  • 11.12.2017
  • 27.11.2017
    | Aktivity štátnych tajomníkov | Ekonomické správy
    Today (27 November 2017) State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, Lukáš Parízek, in the presence of Martina Lubyová, the Slovak Minister of Education, Science, Research and Sport, Nenada Popovič, Minister of Innovations and Technological Development of Serbia, and Li Meng, Deputy Minister of Science and Technology of the People’s Republic of China, opened a three-day second ministerial conference on cooperation in the area of innovations in the format of China + 16 countries of Central and Eastern Europe (CEE). The goal of the conference is to successfully share experience and enhance cooperation the area of innovations and technology transfer between China and CEE countries. The ministerial conference aims to become a leading platform for establishing cooperation between innovation ecosystems in China and 16 countries of Central and Eastern Europe. The conference supports collaboration and investments into research and innovation projects with the aim to create a successful exchange of talents, know-how and resources among the 16 + 1 countries. It focuses on cooperation in innovation areas such as biotechnology (including HealthTech and AgriFood), green energy and CleanTech, information and communication technologies, and engineering of materials.
  • 14.07.2017
    | Aktivity ministra |
    The official visit of the Slovak Minister of Foreign and European Affairs Miroslav Lajčák continued its second day today (14 July) with his reception by Li Yuanchao, Vice President of the People's Republic of China, and talks with Foreign Affairs Minister Wang Yi. The discussion with his counterpart Wang Yi was dominated by the key topics of the three UN agenda pillars, including the efforts for reform processes and evaluation of bilateral relations. “I´m a convinced promotor of the idea of multilateralism. Global challenges call for joint efforts in the quest for answers, which means we need platforms for exchanging views and forming common positions, such as the UN.
  • 13.07.2017
    | Aktivity ministra
    Minister of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic Miroslav Lajčák arrived today (13 July) for an official visit to the People´s Republic of China at the invitation of the Chinese Government. The visit is being held in the wake of the election of Lajčák to the function of President of the upcoming 72nd session of the UN General Assembly. At the beginning, the Minister met in Beijing with State Councilor of the Chinese Government for foreign affairs and former foreign affairs minister Yang Jiechi, who is responsible for forming the Chinese foreign policy, and the right-hand man of President Xi Jinping for foreign policy.
  • 19.10.2016
    | Aktivity ministra |
    Bratislava (19 October) - Minister of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, Miroslav Lajčák, received the Ambassador of the People’s Republic of China to the Slovak Republic, Lin Lin, today. The subject of their meeting was China’s response to the Dalai Lama’s visit to Slovakia. In his discussion with Ambassador Lin Lin, Minister Lajčák emphasized that Slovakia recognizes and respects the One-China policy. He also stated that Slovakia does care about good relations with China and is interested in strengthening them especially through extending trade and economic cooperation.
  • 12.07.2016
    | Aktivity štátnych tajomníkov | Predsedníctvo SR v Rade EÚ |
    Bratislava (12 July) - State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic and the Slovak Government Proxy for the Presidency of the Slovak Republic of the Council of the European Union Ivan Korčok held negotiations with Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the People´s Republic of China to the Slovak Republic Lin Lin today. The meeting was dominated by historically the first Slovak Presidency of the Council of the European Union.
  • 04.07.2016
    | Aktivity ministra |
    Minister of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic Miroslav Lajčák paid a working visit to the People´s Republic of China from 3-5 July 2016. During the talks with his counterpart, Foreign Affairs Minister of the People´s Republic of China Wang Yi, they expressed mutual interest in the further development of relations in all areas – including the political and inter-ministerial contacts, economic cooperation, diversification of trade, investments, science and research, education and culture. As well as bilateral issues, they also touched upon cooperation in international organizations, the priorities of the Slovak Presidency of the Council of the EU and the extended cooperation of China and central and eastern Europe (China + 16). “I believe that the increased interest of China in the region of central Europe and the potential of the One Belt, One Road initiative will lead to further deepening of our trade-and-investment relations,” stressed Minister Lajčák. During the meeting, the ministers also delved into the current priorities of the EU-China priorities, also regarding the upcoming bilateral summit to be held in Beijing on 12-13 July 2016. They also discussed global issues including the cooperation at the level of the UN and other international organizations.
  • 26.05.2016
  • 25.05.2016
    | Aktivity ministra | Slovensko a OSN
    Bratislava (25 May) - At its Wednesday session in Bratislava, the Government of the Slovak Republic approved the nomination of Minister of Foreign and European Affairs Miroslav Lajčák for the post of UN Secretary-General. This was done in response to the invitation made by President of the UN General Assembly for the member states to nominate candidates with proven leadership and managerial abilities, extensive experience in international relations, and strong diplomatic, communication and multilingual skills for this post.
  • 10.03.2016
    | Aktivity štátnych tajomníkov
    State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic Igor Slobodník welcomed Huo Yuzhen, Special Representative for China-CEE Cooperation Affairs of the Ministry of Foreign Affairs of China, to Bratislava on Wednesday (8 March 2016). The Chinese and Slovak counterparts discussed issues of common interest geared towards deepening economic cooperation. Ambassador Huo Yuzhen stated that the People´s Republic of China considers Slovakia to be an important partner both regionally and in Europe and pointed to the significance of the upcoming Presidency of the Slovak Republic of the Council of the EU.
  • 29.01.2016
    |
  • 14.12.2015
    | Aktivity štátnych tajomníkov |
    State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic Igor Slobodník met with Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the People´s Republic of China Lin Lin today (14 December) and discussed the political dialogue and all-encompassing development of relations at both bilateral level, as well as within other formats (V4, EU).
  • 07.07.2015
    | Aktivity štátnych tajomníkov
    “The position of China as an investor in Slovakia has been overshadowed by other Asian countries, but this should be changed via classic bilateral cooperation along with the emergent cooperation of the Central and Eastern European (CEE) countries with China,” stated State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic Igor Slobodník today (7 July) during a meeting with Pan Weifang, Ambassador of the People´s Republic of China to the Slovak Republic.
  • 04.02.2015
    | Aktivity ministra |
    Beijing (4 February 2015) – Slovakia and China are prepared to intensify mutual cooperation and move their relationships to yet a higher level. This was the result of negotiations by Miroslav Lajčák, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, who arrived in China upon an invitation from his counterpart Wang Yi. This is the first official visit since 2008 by the head of Slovak diplomacy in Beijing.
  • ikonka suboru
    03.02.2015
    | Aktivity ministra |
    Beijing (3 February 2015) – “China is an important partner in tackling global problems and our closer relationships are not only a necessity but also a natural reflection of what is beneficial to us both,” stated Miroslav Lajčák, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, today at the Chinese Academy of Social Sciences in Beijing. "Slovakia perceives China as a traditional partner and an important regional player. We recognize the growing role of China in the present multi-polar world and appreciate the country’s balanced approach.
  • 02.02.2015
    | Aktivity ministra |
    Shanghai (2 February 2015) – Opportunities for more intensive cooperation between Slovak and Chinese regions and participation of Slovak entities in Chinese hi-tech projects were the topics of discussions between Miroslav Lajčák, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, and Tu Guangshao, Vice Mayor of Shanghai for foreign affairs and finance, in this city today. The visit was the first visit to Shanghai by the head of Slovak diplomacy.
  • ikonka suboru
    12.09.2014
    | |
    We would like to invite you to the Export Forum 2014, that will take place on November 13, 2014 in Bratislava, Slovak Republic.This international subcontracting event, following in the tradition of the Slovak Matchmaking Fair and since 2007 annually prepared by SARIO agency under the auspices of the Ministry of Economy of the SR, offers you the unique opportunity to find new business contacts and Slovak as well as foreign partners.
  • 29.01.2014
    | Aktivity štátnych tajomníkov |
    State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic Peter Burian received today (29 January) Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the People´s Republic of China Pan Weifang.
  • 23.10.2012
    | Aktivity štátnych tajomníkov
    Peter Burian, the State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, has been on a working visit to the People’s Republic of China on October 22-23, 2012. The aim of the visit is to initiate political dialogue and prepare for the 10th meeting of the joint Slovak-Chinese Trade and Economic Cooperation Committee that will be held in Beijing in spring 2013.
  • 03.07.2012
    | Aktivity štátnych tajomníkov |
    State Secretary of Ministry of Foreign Affairs of the Slovak Republic Peter Burian received on July 3rd, 2012 Ambassador of the People´s Republic of China to the Slovak Republic Mr Ziping Gu.