{ddm/11341/prislusnost-k-statu_vi_VN=[33769], scopeGroupId=[10182], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/priorita_hu_HU=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/co-level_ru_RU=[2], ddm/11341/anotacia_sl_SL=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/prislusnost-k-statu_de_DE=[33769], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20180720000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[home_pravy], roleId=[10163, 10164], ddm/11341/co-level_be_BY=[2], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20180720000000], ddm/11341/anotacia_zh_CN=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], entryClassPK=[3310886], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], content=[

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.

20180720000000 2 false odbor ["[\"\"]"] ["[\"5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec\",\"41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877\"]"] Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. ["[\"33769\"]"] null null false home_pravy null ], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_zh_CN=[33769], ddm/11341/anotacia_it_IT=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], viewCount_sortable=[3], ddm/11341/text_ru_RU=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], viewCount=[3], content_sk_SK=[

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.

20180720000000 2 false odbor ["[\"\"]"] ["[\"5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec\",\"41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877\"]"] Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. ["[\"33769\"]"] null null false home_pravy null ], ddm/11341/anotacia_sr_RS=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/co-level_uk_UA=[2], ddm/11341/text_sk_SK=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[false], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_be_BY=[33769], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/anotacia_uk_UA=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/anotacia_pl_PL=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sk_SK=[33769], ddm/11341/text_tr_TR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[home_pravy], ddm/11341/anotacia_es_ES=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/text_ko_KR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[false], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20180720000000], ddm/11341/text_pt_BR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/anotacia_en_US=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[false], ddm/11341/text_sr_RS=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/priorita_fr_FR=[home_pravy], classNameId=[0], ddm/11341/priorita_de_DE=[home_pravy], ddm/11341/co-level_hu_HU=[2], priority=[0.0], ratings_sortable=[0.0], userName=[ľudmila balogová], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], publishDate=[20180720010000], ddm/11341/anotacia_pt_BR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20180720000000], ddm/11341/priorita_sk_SK=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], ddm/11341/prislusnost-k-statu_es_ES=[33769], modified=[20180720113722], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/anotacia_fr_FR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20180720000000], ddm/11341/anotacia_vi_VN=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_en_US=[33769], ddm/11341/text_pl_PL=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], rootEntryClassPK=[3310886], ddm/11341/co-level_de_DE=[2], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20180720000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_tr_TR=[33769], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sl_SL=[33769], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[false], ddm/11341/text_es_ES=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[false], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20180720000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], treePath=[2179346, 2179348], ddm/11341/only-zu_be_BY=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/co-level_es_ES=[2], ddm/11341/priorita_pt_BR=[home_pravy], ddm/11341/text_be_BY=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20180720000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/co-level_zh_CN=[2], ddm/11341/prislusnost-k-statu_hu_HU=[33769], ddm/11341/anotacia_ko_KR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/text_en_US=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], stagingGroup=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[false], ddm/11341/co-level_tr_TR=[2], ddm/11341/co-level_en_US=[2], ddm/11341/priorita_sl_SL=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[false], ddm/11341/priorita_en_US=[home_pravy], priority_sortable=[0.0], ddm/11341/co-level_vi_VN=[2], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pl_PL=[33769], ddm/11341/co-level_sl_SL=[2], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/only-zu_it_IT=[false], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], portletId=[15], ddm/11341/co-level_pt_BR=[2], displayDate=[20180720010000], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20180720000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[false], assetCategoryTitles=[cestovné odporúčanie, oznamy a upozornenia pred cestovaním], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], assetCategoryIds=[22159, 22183], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], assetCategoryTitles_sk_SK=[cestovné odporúčanie, oznamy a upozornenia pred cestovaním], ratings=[0.0], title_sk_SK=[Turecko: odporúčanie zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka], ddm/11341/priorita_pl_PL=[home_pravy], version=[1.1], folderId=[2179348], title=[Turecko: odporúčanie zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[false], ddm/11341/text_de_DE=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/priorita_uk_UA=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/text_fr_FR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], title_sortable=[turecko: odporúčanie zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí turecka], createDate=[20180720113722], ddm/11341/co-level_sr_RS=[2], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[false], ddm/11341/anotacia_de_DE=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20180720000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/anotacia_tr_TR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], groupId=[10182], ddm/11341/priorita_be_BY=[home_pravy], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20180720000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ru_RU=[33769], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20180720000000], ddm/11341/co-level_fr_FR=[2], ddm/11341/anotacia_sk_SK=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], uid=[15_PORTLET_3310899], ddm/11341/text_hu_HU=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_fr_FR=[33769], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20180720000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pt_BR=[33769], ddm/11341/anotacia_ru_RU=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], type=[general], articleId=[3310884], ddm/11341/priorita_ru_RU=[home_pravy], ddm/11341/co-level_sk_SK=[2], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], userId=[1595336], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ko_KR=[33769], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20180720000000], ddm/11341/co-level_it_IT=[2], ddm/11341/co-level_pl_PL=[2], head=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20180720000000], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], status=[0], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/co-level_ko_KR=[2], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20180720000000], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20180720000000], ddm/11341/anotacia_hu_HU=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/prislusnost-k-statu_it_IT=[33769], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/text_sl_SL=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/only-zu_es_ES=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sr_RS=[33769], ddm/11341/prislusnost-k-statu_uk_UA=[33769], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], ddm/11341/text_it_IT=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/text_zh_CN=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/priorita_zh_CN=[home_pravy], ddm/11341/text_vi_VN=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka. V súvislosti s pretrvávajúcou bezpečnostnou situáciou v pohraničných regiónoch juhovýchodného a východného Turecka spojenou s bezpečnostnými operáciami proti militantom PKK a pretrvávajúcim konfliktom v Sýrii, odporúčame slovenským občanom zvážiť cestovanie do tureckých miest a provincií Adana, Hatay, Kilis, Gaziantep, Şanlıurfa, Mardin, Diyarbakır, Şırnak, Tunceli, Hakkari, Siirt, Kars, Iğdir, Ağri a Van, ako aj do cca 40 km pásma na turecko-sýrskej a turecko-irackej hranici. Rezort diplomacie zároveň odporúča občanom SR, aby počas svojho pobytu na celom území Turecka zachovali pokoj, zvýšenú opatrnosť a nezapájali sa do verejných zhromaždení a akcií v uliciach miest, vyhýbali sa miestam s vysokou koncentráciou ľudí (najmä v Ankare a Istanbule) a striktne dodržiavali pokyny miestnych bezpečnostných zložiek. Situácia v tureckých prímorských letoviskách je pokojná, treba však rátať so zdržaniami na letiskách v dôsledku sprísnených bezpečnostných kontrol. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča slovenským občanom, aby v prípade cestovania do Turecka využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/anotacia_be_BY=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.], ddm/11341/priorita_es_ES=[home_pravy], ddm/11341/priorita_sr_RS=[home_pravy], ddm/11341/priorita_vi_VN=[home_pravy], localized_title=[turecko: odporúčanie zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí turecka], classTypeId=[11341], localized_title_sk_SK=[turecko: odporúčanie zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí turecka], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20180720000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], ddm/11341/only-zu_de_DE=[false], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[5749f42f-45d9-48c1-9b2f-737b6cb7b6ec, 41ccff78-bd35-414a-9d02-c2034feb0877]}
{ddm/11341/prislusnost-k-statu_vi_VN=[34926], scopeGroupId=[10182], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/priorita_hu_HU=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/anotacia_sl_SL=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/prislusnost-k-statu_de_DE=[34926], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20180719000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[home_pravy], roleId=[10163, 10164], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20180719000000], ddm/11341/anotacia_zh_CN=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], entryClassPK=[3310637], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], content=[

Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.

20180719000000 false odbor [""] ["4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6"] Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné. ["34926"] null null false home_pravy null ], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_zh_CN=[34926], ddm/11341/anotacia_it_IT=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], viewCount_sortable=[0], ddm/11341/text_ru_RU=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], viewCount=[0], content_sk_SK=[

Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.

20180719000000 false odbor [""] ["4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6"] Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné. ["34926"] null null false home_pravy null ], ddm/11341/anotacia_sr_RS=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/text_sk_SK=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[false], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_be_BY=[34926], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/anotacia_uk_UA=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/anotacia_pl_PL=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sk_SK=[34926], ddm/11341/text_tr_TR=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[home_pravy], ddm/11341/anotacia_es_ES=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/text_ko_KR=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[false], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20180719000000], ddm/11341/text_pt_BR=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/anotacia_en_US=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[false], ddm/11341/text_sr_RS=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/priorita_fr_FR=[home_pravy], classNameId=[0], ddm/11341/priorita_de_DE=[home_pravy], priority=[0.0], ratings_sortable=[0.0], userName=[ľudmila balogová], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], publishDate=[20180720071100], ddm/11341/anotacia_pt_BR=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20180719000000], ddm/11341/priorita_sk_SK=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], ddm/11341/prislusnost-k-statu_es_ES=[34926], modified=[20180720071318], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/anotacia_fr_FR=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20180719000000], ddm/11341/anotacia_vi_VN=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_en_US=[34926], ddm/11341/text_pl_PL=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], rootEntryClassPK=[3310637], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20180719000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_tr_TR=[34926], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sl_SL=[34926], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[false], ddm/11341/text_es_ES=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[false], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20180719000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], treePath=[30303, 1727121], ddm/11341/only-zu_be_BY=[false], ddm/11341/priorita_pt_BR=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20180719000000], ddm/11341/text_be_BY=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/prislusnost-k-statu_hu_HU=[34926], ddm/11341/anotacia_ko_KR=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/text_en_US=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], stagingGroup=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[false], ddm/11341/priorita_sl_SL=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[false], ddm/11341/priorita_en_US=[home_pravy], priority_sortable=[0.0], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pl_PL=[34926], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/only-zu_it_IT=[false], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], portletId=[15], displayDate=[20180720071100], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20180719000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[false], assetCategoryTitles=[oznamy a upozornenia pred cestovaním], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], assetCategoryIds=[22183], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], assetCategoryTitles_sk_SK=[oznamy a upozornenia pred cestovaním], ratings=[0.0], title_sk_SK=[Nórsko: nestabilita zlomov ľadovcových polí v dôsledku vysokých teplôt], ddm/11341/priorita_pl_PL=[home_pravy], version=[1.0], folderId=[1727121], title=[Nórsko: nestabilita zlomov ľadovcových polí v dôsledku vysokých teplôt], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[false], ddm/11341/text_de_DE=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/priorita_uk_UA=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/text_fr_FR=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], title_sortable=[nórsko: nestabilita zlomov ľadovcových polí v dôsledku vysokých teplôt], createDate=[20180720071316], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[false], ddm/11341/anotacia_de_DE=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20180719000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/anotacia_tr_TR=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], groupId=[10182], ddm/11341/priorita_be_BY=[home_pravy], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20180719000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ru_RU=[34926], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20180719000000], ddm/11341/anotacia_sk_SK=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], uid=[15_PORTLET_3310636], ddm/11341/text_hu_HU=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_fr_FR=[34926], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20180719000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pt_BR=[34926], ddm/11341/anotacia_ru_RU=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], type=[general], articleId=[3310635], ddm/11341/priorita_ru_RU=[home_pravy], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], userId=[1595336], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ko_KR=[34926], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20180719000000], head=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20180719000000], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], status=[0], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20180719000000], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20180719000000], ddm/11341/anotacia_hu_HU=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_it_IT=[34926], ddm/11341/text_sl_SL=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sr_RS=[34926], ddm/11341/only-zu_es_ES=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_uk_UA=[34926], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], groupRoleId=[10182-10171], ddm/11341/text_zh_CN=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/text_it_IT=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/priorita_zh_CN=[home_pravy], ddm/11341/text_vi_VN=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/anotacia_be_BY=[Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.], ddm/11341/priorita_es_ES=[home_pravy], ddm/11341/priorita_sr_RS=[home_pravy], ddm/11341/priorita_vi_VN=[home_pravy], localized_title=[nórsko: nestabilita zlomov ľadovcových polí v dôsledku vysokých teplôt], classTypeId=[11341], localized_title_sk_SK=[nórsko: nestabilita zlomov ľadovcových polí v dôsledku vysokých teplôt], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20180719000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], ddm/11341/only-zu_de_DE=[false], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[4ef6def3-9c7b-4aff-946f-7114f60114b6]}
{ddm/11341/prislusnost-k-statu_vi_VN=[32859], scopeGroupId=[10182], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/priorita_hu_HU=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/anotacia_sl_SL=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/prislusnost-k-statu_de_DE=[32859], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20180719000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[home_pravy], roleId=[10163, 10164], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20180719000000], ddm/11341/anotacia_zh_CN=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], entryClassPK=[3310414], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], content=[

Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.

20180719000000 false odbor [""] ["3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0"] Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. ["32859"] null null false home_pravy null ], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_zh_CN=[32859], ddm/11341/anotacia_it_IT=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], viewCount_sortable=[0], ddm/11341/text_ru_RU=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], viewCount=[0], content_sk_SK=[

Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.

20180719000000 false odbor [""] ["3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0"] Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. ["32859"] null null false home_pravy null ], ddm/11341/anotacia_sr_RS=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/text_sk_SK=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[false], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_be_BY=[32859], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/anotacia_uk_UA=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/anotacia_pl_PL=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sk_SK=[32859], ddm/11341/text_tr_TR=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[home_pravy], ddm/11341/anotacia_es_ES=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/text_ko_KR=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[false], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20180719000000], ddm/11341/text_pt_BR=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/anotacia_en_US=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[false], ddm/11341/text_sr_RS=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/priorita_fr_FR=[home_pravy], classNameId=[0], ddm/11341/priorita_de_DE=[home_pravy], priority=[0.0], ratings_sortable=[0.0], userName=[ľudmila balogová], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], publishDate=[20180719150500], ddm/11341/anotacia_pt_BR=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20180719000000], ddm/11341/priorita_sk_SK=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], ddm/11341/prislusnost-k-statu_es_ES=[32859], modified=[20180719150759], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/anotacia_fr_FR=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20180719000000], ddm/11341/anotacia_vi_VN=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_en_US=[32859], ddm/11341/text_pl_PL=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], rootEntryClassPK=[3310414], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20180719000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_tr_TR=[32859], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sl_SL=[32859], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[false], ddm/11341/text_es_ES=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[false], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20180719000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], treePath=[30303, 1727121], ddm/11341/only-zu_be_BY=[false], ddm/11341/priorita_pt_BR=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20180719000000], ddm/11341/text_be_BY=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/prislusnost-k-statu_hu_HU=[32859], ddm/11341/anotacia_ko_KR=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/text_en_US=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], stagingGroup=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[false], ddm/11341/priorita_sl_SL=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[false], ddm/11341/priorita_en_US=[home_pravy], priority_sortable=[0.0], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pl_PL=[32859], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/only-zu_it_IT=[false], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], portletId=[15], displayDate=[20180719150500], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20180719000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[false], assetCategoryTitles=[oznamy a upozornenia pred cestovaním], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], assetCategoryIds=[22183], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], assetCategoryTitles_sk_SK=[oznamy a upozornenia pred cestovaním], ratings=[0.0], title_sk_SK=[Obmedzenie leteckej prevádzky medzinárodného letiska v Dubaji (DXB)], ddm/11341/priorita_pl_PL=[home_pravy], version=[1.0], folderId=[1727121], title=[Obmedzenie leteckej prevádzky medzinárodného letiska v Dubaji (DXB)], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[false], ddm/11341/text_de_DE=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/priorita_uk_UA=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/text_fr_FR=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], title_sortable=[obmedzenie leteckej prevádzky medzinárodného letiska v dubaji (dxb)], createDate=[20180719150759], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[false], ddm/11341/anotacia_de_DE=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20180719000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/anotacia_tr_TR=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], groupId=[10182], ddm/11341/priorita_be_BY=[home_pravy], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20180719000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ru_RU=[32859], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20180719000000], ddm/11341/anotacia_sk_SK=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], uid=[15_PORTLET_3310413], ddm/11341/text_hu_HU=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_fr_FR=[32859], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20180719000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pt_BR=[32859], ddm/11341/anotacia_ru_RU=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], type=[general], articleId=[3310412], ddm/11341/priorita_ru_RU=[home_pravy], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], userId=[1595336], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ko_KR=[32859], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20180719000000], head=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20180719000000], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], status=[0], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20180719000000], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20180719000000], ddm/11341/anotacia_hu_HU=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_it_IT=[32859], ddm/11341/text_sl_SL=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sr_RS=[32859], ddm/11341/only-zu_es_ES=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_uk_UA=[32859], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], groupRoleId=[10182-10171], ddm/11341/text_zh_CN=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/text_it_IT=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddm/11341/priorita_zh_CN=[home_pravy], ddm/11341/text_vi_VN=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky. Niektoré lety budú zrušené, iné presmerované na iné blízke letiská. Druhá dráha doterajšej prevádzke kapacitne nebude postačovať. Rušenie, zníženie počtu či úpravu času letov avizujú aj domáce aerolínie Emirates. Občanom SR s už zakúpenými letenkami na toto obdobie sa odporúča včas sa skontaktovať s príslušným leteckým prepravcom.], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/anotacia_be_BY=[Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.], ddm/11341/priorita_es_ES=[home_pravy], ddm/11341/priorita_sr_RS=[home_pravy], ddm/11341/priorita_vi_VN=[home_pravy], localized_title=[obmedzenie leteckej prevádzky medzinárodného letiska v dubaji (dxb)], classTypeId=[11341], localized_title_sk_SK=[obmedzenie leteckej prevádzky medzinárodného letiska v dubaji (dxb)], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20180719000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], ddm/11341/only-zu_de_DE=[false], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[3a222f46-48a7-47a3-a0c1-5bdf86a972a0]}
  • 20.07.2018
    | Cestovné odporúčanie | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Turecko
    Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí Turecka.
  • 19.07.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Nórsko
    Vzhľadom na pretrvávajúce vysoké teploty v Nórskom kráľovstve, upozorňuje Norwegian Nature Inspectorate turistov, aby sa nepohybovali po zlomoch ľadovcových polí mimo vyznačených oblastí, ktoré môžu byť následkom vysokých teplôt nestabilné.
  • 19.07.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Spojené arabské emiráty
    Upozorňujeme slovenských občanov na avizované uzatvorenie jednej z dvoch pristávacích dráh medzinárodného letiska v Dubaji (DXB) z titulu modernizácie v termíne od 16. apríla do 30. mája 2019, ktoré bude mať za následok výrazné obmedzenie leteckej prevádzky.
  • 18.07.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Írsko
    V dôsledku štrajku pilotov 20. júla 2018 má letecká spoločnosť Ryanair zrušiť 24 letov medzi Írskom a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska.
  • 17.07.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Švédsko
    Švédska meteorologická agentúra vydala v dôsledku extrémnych teplôt, netypických pre túto krajinu, varovanie na úrovni 2 (veľmi nepriaznivé počasie), pre oblasti Örebrö, Västmanland, Uppsala, Södermanland a Štokholm.
  • 13.07.2018
    | Cestovné odporúčanie | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Japonsko
    Stupeň odporúčania: 2. Zvážiť nevyhnutnosť cestovania do určitých oblastí (Hiroshima, Okayama a Ehime)
    Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky (MZVaEZ SR) odporúča občanom, aby v dôsledku silných dažďov v západnej časti Japonska, ktoré koncom minulého týždňa spôsobili rozsiahle záplavy a zosuvy pôdy a prerušili dopravu na mnohých miestach, zvážili nevyhnutnosť cestovania do najviac postihnutých oblastí nachádzajúcich sa v prefektúrach Hiroshima, Okayama a Ehime.
  • 09.07.2018
    | Cestovné odporúčanie | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Líbya
    Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky (MZVaEZ SR) informuje občanov, že v dôsledku bezpečnostnej situácie v Líbyi naďalej neodporúča slovenským občanom akékoľvek cestovanie do krajiny. Tým, ktorí sa na území krajiny nachádzajú, môže limitovanú konzulárnu asistenciu poskytnúť Veľvyslanectvo SR v Káhire.
  • 06.07.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Bosna a Hercegovina
    V posledných mesiacoch v Bosne a Hercegovine dochádza opakovane k neohláseným blokádam cestných komunikácií i hraničných priechodov (napr. Nova Sela – Bijać medzi BaH a Chorvátskom) zo strany vojnových veteránov, ktorí sa dožadujú svojich sociálnych a občianskych práv...
  • 06.07.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Mali
    Veľvyslanectvo Slovenskej republiky v Abuji informuje, že 29. júla 2018 sa uskutočnia v Malijskej republike prezidentské voľby...
  • 06.07.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Japonsko
    Veľvyslanectvo SR v Tokiu v nadväznosti na silné dažde najmä v západnej časti Japonska - v oblasti Kyoto, Osaky a Hyogo, ktoré pretrvávajú od 5. 7. 2018 s predpoveďou do nedele 8. 7. 2018 a v súlade s informáciami Japonskej meteorologickej agentúry (JMA) upozorňuje občanov SR cestujúcich do uvedených oblastí na riziko lokálnych zosuvov pôdy, záplav, potenciálneho narušenia statiky niektorých objektov a problémov v miestnej doprave (možné uzatvorenie ciest, zrušenie vlakových spojov).
  • 02.07.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Švédsko
    V nadväznosti na dočasné obnovenie hraničných kontrol pri vstupe do Švédska (od novembra 2015) na hraniciach s ostatnými krajinami, ktoré sú súčasťou Schengenu, švédska vláda opätovne schválila od 2. júla 2018 predĺženie kontrol na vnútorných hraniciach o ďalších šesť mesiacov do 11. novembra 2018 vrátane.
  • 26.06.2018
    | Cestovné odporúčanie | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Thajsko
    Stupeň odporúčania: 1. Upozornenie/Varovanie
    Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky upozorňuje slovenských občanov, že napriek zrušeniu stanného práva v Thajskom kráľovstve si armáda ponechala niektoré právomoci, o.i. zadržiať ľudí, ktorí podľa jej názoru ohrozujú národnú bezpečnosť (vrátane prejavov hanobenia monarchie) na sedem dní bez súdneho zatykača; zabrániť šíreniu správ v médiách, ktoré by mohli podľa armády poškodzovať národnú bezpečnosť; prehľadávať akúkoľvek lokalitu, alebo motorové vozidlo.
  • 26.06.2018
    | Cestovné odporúčanie | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Thajsko
    Stupeň odporúčania: 1. Upozornenie/Varovanie
    Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky upozorňuje slovenských občanov, že napriek zrušeniu stanného práva v Thajskom kráľovstve si armáda ponechala niektoré právomoci, o.i. zadržiať ľudí, ktorí podľa jej názoru ohrozujú národnú bezpečnosť (vrátane prejavov hanobenia monarchie) na sedem dní bez súdneho zatykača; zabrániť šíreniu správ v médiách, ktoré by mohli podľa armády poškodzovať národnú bezpečnosť; prehľadávať akúkoľvek lokalitu, alebo motorové vozidlo.
  • 19.06.2018
    | Cestovné odporúčanie | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Etiópia
    Bezpečnostná situácia v niektorých regiónoch Etiópie je naďalej napätá a Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR ďalej odporúča zvážiť nevyhnutnosť cestovania do východnej oblasti Etiópie-Harerghe Zone (Oromský štát), kde aj naďalej zotrváva napätie medzi oromským a somálskym etnikom. V tejto súvislosti odporúčame, vyhnúť sa cestám pozdĺž miest Addis Abeba, Diredawa, Harar a Jijiga. Ministerstvo aj naďalej odporúča slovenským občanom v krajine zachovávať maximálnu obozretnosť a vyhýbať sa akýmkoľvek politickým zhromaždeniam alebo demonštráciám.
  • 19.06.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Etiópia
    Slovenské veľvyslanectvo v Addis Abebe upozorňuje všetkých slovenských občanov na zvýšené riziká pri cestovaní v Etiópii. V Etiópii narastá kriminalita a dochádza k prepadom cudzincov, fyzickému násiliu, olúpeniu o cenností a ublíženiu na zdraví aj s následkami smrti.
  • 19.06.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Etiópia
    Ministerstvo zahraničných vecí SR varuje cestujúcich občanov SR pred cestou po východnej Afrike motorovým vozidlom, obzvlášť pri prekročení hranice Sudánu a Etiópie. Etiópska strana nerešpektuje platbu „karnetu“ a vyžaduje od turistov sumu vo výške 10 až 20 000 eur zálohu na prepravu súkromného motorového vozidla, pričom pravdepodobnosť, že turistom budú vrátené finančné prostriedky naspäť v rovnakej mene, akej ich zložili, je veľmi nepravdepodobná.
  • 18.06.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Japonsko
    Veľvyslanectvo SR v Tokiu v nadväznosti na silné zemetrasenie v oblasti Osaky 18. júna 2018 a v súlade s informáciami Japonskej meteorologickej agentúry a administrácie prefektúry Osaka upozorňuje občanov SR cestujúcich do uvedenej oblasti na možnosť ďalších obdobných zemetrasení v nasledujúcich dňoch.
  • 13.06.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Island
    Návštevníci oblasti Öræfajökull si musia byť vedomí miestnych rizík, ktoré zahŕňajú neočakávané záplavy spôsobené topením ľadovca, výrony plynov či zosuvy pôdy. Upozornenie Islandskej služby civilnej ochrany a krízového manažmentu o nestálosti tejto oblasti ostáva v platnosti.
  • ikonka galerie
    12.06.2018
    | Aktivity ministerstva | Oznamy a upozornenia pred cestovaním
    Aktuálne informácie pre slovenských turistov, užitočné novinky z konzulárnej oblasti, bezpečnosť v jednotlivých krajinách a praktické rady pred cestou do zahraničia boli 12. 6. 2018 témou tlačovej konferencie k letnej turistickej sezóne na Ministerstve zahraničných vecí a európskych záležitostí SR.
  • 11.06.2018
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Dánsko
    Časové obmedzenie je stanovené na dobu maximálne do 25 hod. na všetkých 90 servisných odpočívadlách. Za prekročenie časového obmedzenia bude uložená pokuta 2000 DKK (cca 268,47 EUR), pokuta za nezákonné parkovanie na príjazdových cestách k odpočívadlám sa zvýši z 1000 DKK (cca 134,23 EUR) na 3000 DKK (402,68 EUR).