1. Domov
  2. Services
  3. Superlegalization, verification of signatures, documents

Superlegalization, verification of signatures, documents

On this page
    Aktualizované 31.03.2024
    Publikované 31.08.2022

    Jednou z konzulárnych funkcií podľa Viedenského dohovoru o konzulárnych stykoch (článok 5, písmeno f) je vykonávanie funkcie notára. Táto právomoc spočíva v tom, že zastupiteľský úrad SR, môže overovať pravosť podpisov osôb, fotokópií a správnosť prekladov pre použitie v Slovenskej republike. Zastupiteľský úrad nezodpovedá za obsah overovaných listín.

     

    Osvedčenie pravosti podpisu osoby

    Osvedčením pravosti podpisu konzulárne oddelenie Veľvyslanectva Slovenskej republiky v Bangkoku osvedčuje, že žiadateľ listinu vlastnoručne podpísal, alebo že podpis vlastnoručne skôr urobený uznal za vlastný. Pri osvedčovaní pravosti podpisu sa vyžaduje osobná prítomnosť osoby, ktorej podpis sa má overiť.
     
    Žiadateľ sa preukazuje dokladom totožnosti: 

    • občan Slovenskej republiky – platným cestovným pasom alebo platným občianskym preukazom,
    • cudzinec – platným cestovným pasom vydaným krajinou, ktorej je občanom.

    Žiadateľ je povinný predložiť listinu, na ktorej sa má overiť podpis. Žiadateľ sa podpisuje priamo pred konzulárnym zamestnancom.

    Správny poplatok za osvedčenie podpisu 10 eur sa uhrádza v miestnej mene THB v hotovosti, priamo do pokladne konzulárneho úseku. 

     

    Osvedčenie zhody fotokópie

    Osvedčením fotokópie Veľvyslanectvo Slovenskej republiky v Bangkoku osvedčuje, že fotokópia dokladu je totožná s originálom dokladu. 

    Žiadosť o osvedčenie zhody fotokópie pozostáva z týchto náležitostí:

    • originál listiny
    • fotokópia listiny,
    • predloženie platného dokladu totožnosti (občiansky preukaz, cestovný pas).
    • Správny poplatok za osvedčenie fotokópie každej strany listiny 10 EUR sa uhrádza v mene THB v hotovosti priamo do pokladne konzulárneho úseku.

     

    Osvedčovanie/vyhotovenie prekladov

    Osvedčením prekladu veľvyslanectvo osvedčuje, že preklad verejnej listiny vydanej cudzím štátom do slovenského jazyka sa zhoduje s textom predloženej listiny v cudzom jazyku.

    Veľvyslanectvo SR v Bangkoku osvedčuje iba preklady listín vydaných cudzím štátom z anglického do slovenského jazyka na účely konzulárnych funkcií na úseku štátneho občianstva a matrík.

    Pri požiadavke na vykonanie prekladu listiny z časového hľadiska vo všeobecnosti Veľvyslanectvo odporúča, aby si preklad žiadateľ vyhotovil sám a veľvyslanectvo overí správnosť prekladu.

    K žiadosti o overenie prekladu musí byť predložený originál listiny, preklad listiny vyhotovený na počítači a po uhradení správneho poplatku 20 eur (od 1. 4. 2024 je poplatok 30 eur) za každú stranu prekladu, bude preklad osvedčený pre použitie v SR (poplatok sa hradí v miestnej mene v THB v hotovosti).

    V prípade že požadujete úradný preklad pre iné účely ako štátne občianstvo a matrika odporúčame vyhľadať úradného prekladateľa prostredníctvom webovej stránky Ministerstva spravodlivosti SR.

     

    Overenie zahraničných dokladov pre použitie na Slovensku

    Listiny vydávané súdmi a inými úradmi v cudzine, ktoré sú platné v krajine vydania ako verejné listiny, majú dôkaznú moc verejných listín v Slovenskej republike, ak sú opatrené predpísanými osvedčeniami buď apostilou alebo majú vyššie overenie (superlegalizáciu).

    Thajsko, Kambodža, Laos a Mjanmarsko nie sú členskými krajinami Dohovoru o zrušení požiadavky overovania cudzích verejných listín (tzv. Haagsky dohovor), preto na uznanie dokladov vydaných orgánmi týchto štátov a ich použitie v zahraničí je potrebné ich legalizovať na ministerstve zahraničných vecí danej krajiny, následne vyššie overiť na Veľvyslanectve SR v Bangkoku a na predloženie slovenským orgánom aj zabezpečiť úradný preklad do slovenského jazyka.

     

    Postup pri získaní legalizácie je stanovený miestnymi  predpismi.

    Appointment to visit the Consular Section

    Aktualizované 31.03.2024
    Publikované 19.09.2022

    ​​​​​​​

    Úradné hodiny konzulárneho oddelenia pre verejnosť

    Pondelok 9.00 -1200 hod. 14.00 – 15.00 hod. (vyzdvihnutie dokumentov)
    Streda 9.00 -12.00 hod. 14.00 – 15.00 hod. (vyzdvihnutie dokumentov)

     

    Z dôvodu zabezpečenia efektívneho vybavovania žiadosti o konzulárne služby na veľvyslanectve je potrebné požiadať o termín návštevy konzulárneho oddelenia iba prostredníctvom emailu cons.bangkok@mzv.sk.

    Veľvyslanectvo termíny telefonicky neudeľuje.

    Termíny sú neprenosné a nie je možné meniť rezervované meno. Na navrhovaný termín je potrebné odpovedať do 7 pracovných dní. V opačnom prípade môže byť navrhovaný termín zrušený.

    V žiadosti o termín je potrebné uviesť:

    • Meno a priezvisko žiadateľa (splnomocnenej osoby)
    • Druh konzulárnej služby, ktorý sa bude požadovať
    • Počet žiadostí alebo dokumentov, ktoré sa budú predkladať
    • Orientačný termín (čakacia doba sa pohybuje 1-3 mesiace v závislosti od druhu konzulárnej služby)

     

    Národné víza za účelom podania žiadosti o prechodný pobyt

    Vzhľadom na vysoký počet žiadostí o národné víza súvisiace so zamestnaním, podnikaním, štúdium na Slovensku a tým spôsobenú dlhú čakaciu dobu (presahujúca 3 mesiace) veľvyslanectvo upravilo pravidlá prijímania týchto druhov žiadostí nasledovne:

    • Maximálny týždenný počet prijatých žiadostí: 4
    • Maximálny týždenný počet prijatých žiadostí od osôb mimo krajín akreditácie: 1
    • Maximálny mesačný počet prijatých žiadostí od jednej osoby, firmy alebo zamestnávateľa: 2
    • Zasielanie odpovedí Veľvyslanectva SR v Bangkoku na žiadosti o termíny: posledný týždeň v každom mesiaci
    • Potvrdzovanie navrhovaných termínov od žiadateľa: do 7 pracovných dní
    • Veľvyslanectvo si vyhradzuje možné zmeny počtu prijímania žiadostí v závislosti od obsadenosti termínov  

     

    Prechodný pobyt za účelom zamestnania a podnikania

    Vzhľadom na vysoký počet žiadostí o prechodný pobyt súvisiace so zamestnaním a podnikaním na Slovensku a tým súvisiacu dlhú čakaciu dobu (presahujúca 3 mesiace) sa veľvyslanectvo SR rozhodlo upraviť pravidlá prijímanie týchto druhov žiadostí nasledovne:

    • Maximálny týždenný počet prijatých žiadostí: 2
    • Maximálny mesačný počet prijatých žiadostí od jednej osoby, firmy alebo zamestnávateľa: 2
    • Zasielanie odpovedí veľvyslanectva na žiadosti o termíny: posledný týždeň v každom mesiaci
    • Potvrdzovanie navrhovaných termínov od žiadateľa: do 7 pracovných dní
    • Veľvyslanectvo si vyhradzuje možné zmeny počtu prijímania žiadostí v závislosti od obsadenosti termínov.  

     

    Legalizačné služby (overovanie dokumentov)

    Vzhľadom na vysoký počet žiadosti o legalizačné služby (superlegalizácia, overovanie podpisov, overovanie kópii, overovanie prekladov) a tým súvisiacu dlhú čakaciu dobu sa veľvyslanectvo SR rozhodlo upraviť pravidlá na prijímanie tohto druhu žiadostí nasledovne:

    • Maximálny počet prijatých dokumentov na overenie od jednej osoby: 5
    • Maximálny mesačný počet prijatých žiadostí o legalizačné služby od jednej osoby, firmy alebo zamestnávateľa: 2
    • Veľvyslanectvo si vyhradzuje možné zmeny počtu prijímania žiadostí v závislosti od obsadenosti termínov

     

    Odporúčame všetkým záujemcom o konzulárne služby aby sa vopred informovali o čakacej dobe, dohodli si termín a následne pripravovali dokumenty potrebné pre dohodnutú službu.

    Vzhľadom na to, že po uvoľnení pandemických opatrení sa zvýšil záujem o všetky druhy konzulárnych služieb sa termíny veľmi rýchlo zapĺňajú a kapacitné možnosti sú na konzulárnom oddelení limitované. Žiadosti o termíny viac ako s trojmesačným predstihom konzulárne oddelenie neprijíma. Neobjednaní žiadatelia nebudú vybavení.

    Žiadateľov konzulárnych služieb žiadame, aby dodržiavali dohodnuté termíny a dohodnuté služby.

    V prípade problému dostaviť sa na dohodnutý termín alebo potrebu zmeny termínu prípadne dohodnutej služby, informujte nás čo najskôr. Uvoľnený termín bude ponúknutý ďalšiemu žiadateľovi.

     

    Podanie žiadosti o vízum

    Žiadosť o vízum je možné podať jedine osobne na konzulárnom oddelení a to z dôvodu snímania biometrických prvkov. Platí to aj pre žiadateľov z priakreditovaných krajín a to z Kambodže, Laosu a Mjanmarska.    

     

    Odovzdávanie dokladov

    Odovzdávanie nových osobných dokladov a víz je možné len osobne alebo prostredníctvom splnomocnenej osoby na Veľvyslanectve SR v Bangkoku. Konzulárne oddelenie tieto doklady nezasiela prostredníctvom poštových alebo kuriérskych firiem prijímateľom pokiaľ nebude podpísané prevzatie dokladu a vopred uhradené poštovné.   

     

    Konzulárne poplatky

    Konzulárne poplatky sa vyberajú jedine v hotovosti v zmysle konzulárneho sadzobníka prepočítane na thajské bahty (THB) podľa stanoveného mesačného kurzu. Poplatky nie je možné posielať bankový prevodom a nie je možné ich platiť kreditnou kartou na veľvyslanectve.