For the proper operation of the portal you need to have javascript is enabled in your browser.

Skip to Content
Back

National Visa „D“ type

NATIONAL VISA – D TYPE OF VISA

国别签证- D类签证

 
A third country national can be granted a national visa, if necessary in relation with the granting of residence in the Slovak Republic or in order to fulfil the obligations of the Slovak Republic following from international treaties or if this is in the interest of the Slovak Republic. 
第三国家公民可获得国别签证,如果斯洛伐克共和国居留获批或为了履行国际公约中斯洛伐克共和国的义务或符合斯洛伐克共和国的利益。
 
A national visa shall be granted for residence longer than three months, maximum one year; if a national visa shall be granted in relation to the residence in the Slovak Republic, it is granted for 90 days and if a national visa is to be granted to a family member of an alien who was granted asylum or subsidiary protection, it is granted for the necessary period of time.
国别签证是签发给停留超过3个月少于1年的情况。如果斯洛伐克共和国居留相关,需要签发国别签,签证有效期为90天。如果国别签证签发给有避难保护的外国人的家庭成员,则有效期按需签发。
 
Proceedings on Granting of National Visa
国别签证签发流程
 
1. A third country national shall file an application for the granting of national visa using the official form at a representing authority. Visa application form has to be fully completed and signed by the applicant (at the point No. 37 and also on the last page). 
    第三国家公民需使用官方的国别签证申请表提交签证申请。签证申请表需要完整填写,并由申请人签字(第37项及最后一页)
表格下载:
pdf Application for National visa  (pdf; 493.05 KB)
 
2. A third country national shall submit, together with an application for the granting of national visa:
    第三国公民申请国别签证需要准备以下资料:
  • Travel document
    行文件
  • Valid for at least three months after date of return to China
    签证到期回国后有效期至少 3 个月有效
  • Containing at least two empty pages
    至少连续两页空白页
  • Issued within the previous(10) years
    十年内签发的
  • For non-Chinese nationals: a residence permit for China,valid at least 3 months after the return.
    对于非中国公民:中国居留许可,回国后有至少3个月有效期
  • 2x Color photos (size 3,5 x 4,5 cm) with white background
    2张白底彩照(3,5 x 4,5 厘米)
  • Document which proves the purpose of residence
     居留目的证明文件
  • a written notification to the third country national that s/he was granted temporary residence which includes the date of the granting of temporary residence.
    给第三国公民的书面通知,通知其临时居留已获批,并写明临时居留的签发日期
  • Travel Medical Insurance
    旅行医疗保险
  • Minimum coverage 30,000 EURO, for medical costs and medical repatriation, valid within all the member states of the Schengen Area during the entire period of the intended stay
    投保天数不少于在申根境内停留天数,保额不少于3万欧元,包含紧急 医务治疗、紧急医疗转移及遗体转移并在保单上标明适用于所有申根国家
  • Minors (under 18 years of age)
    未成年人(18周岁以下)
  • Minors travelling with only one parent: Notary Certificate of permission to travel from the other parent or legal guardian, legalized by Ministry of Foreign Affairs 
    当未成年人与父母中的一方旅行:当未成年人跟随单方家长或监护人旅行时,由不同行的另一方家长或者监护人出具的出行同意书的公证书,并由外交部认证
  • Further documents necessary for the decision about the application for the granting of national visa. (e.g. air ticket reservation)
    其他签发国别签证所需资料(例如:机票预定单)
The third country national shall be obliged to appear in person for an interview, if required. In case of Minors (under 18 years of age) the presence of at least one parent or legal guardian is inevitable to apply for a National Visa.
按要求,第三国家公民有义务本人前来面试。若申请人是18周岁以下未成年人,则至少需要父母或法定监护人其中一人陪同申请国别签证。