Pre správne fungovanie portálu musíte mať v prehliadači zapnutý Javaskript.

Preskoč na obsah

Správy

{ddm/11341/prislusnost-k-statu_vi_VN=[33574], scopeGroupId=[10182], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/priorita_hu_HU=[top], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/anotacia_sl_SL=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/obrazok_media_ru_RU=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/prislusnost-k-statu_de_DE=[33574], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20171114000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[top], ddm/11341/obrazok_media_be_BY=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], roleId=[10163, 10164], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20171114000000], ddm/11341/anotacia_zh_CN=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], entryClassPK=[2936040], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/obrazok_media_en_US=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], content=[

V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi.


V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.

20171114000000 false odbor ["[\"\"]"] ["[\"50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c\"]"] V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame. ["[\"33574\"]"] {"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"} null false top null ], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_zh_CN=[33574], ddm/11341/anotacia_it_IT=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], viewCount_sortable=[4243], ddm/11341/text_ru_RU=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], viewCount=[4243], content_sk_SK=[

V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi.


V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.

20171114000000 false odbor ["[\"\"]"] ["[\"50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c\"]"] V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame. ["[\"33574\"]"] {"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"} null false top null ], ddm/11341/obrazok_media_es_ES=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/anotacia_sr_RS=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/text_sk_SK=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[false], ddm/11341/obrazok_media_hu_HU=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_be_BY=[33574], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/anotacia_uk_UA=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/anotacia_pl_PL=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sk_SK=[33574], ddm/11341/text_tr_TR=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[top], ddm/11341/anotacia_es_ES=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/text_ko_KR=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[false], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20171114000000], ddm/11341/text_pt_BR=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/anotacia_en_US=[In relation to the tragic effects of the Sunday (12 November 2017) earthquake in the Iran-Iraq border area, State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, Ivan Korčok, sent a telegram of condolences to the Minister of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran, Mohammad Javad Zarif. Korčok expressed sincere condolences to survivors of the victims and solidarity with the injured and so-far unaccounted for persons in the telegram: “At these difficult moments, we profoundly sympathize with the families who lost their loved ones and with the civil authorities and emergency personnel involved in the relief efforts,” reads the telegram.], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[false], ddm/11341/text_sr_RS=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/priorita_fr_FR=[top], classNameId=[0], ddm/11341/priorita_de_DE=[top], priority=[0.0], ratings_sortable=[0.0], userName=[ľudmila balogová], ddm/11341/obrazok_media_uk_UA=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], publishDate=[20171114093500], ddm/11341/anotacia_pt_BR=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20171114000000], ddm/11341/priorita_sk_SK=[top], title_en_US=[State Secretary Korčok sends condolences for the earthquake victims to his Iranian counterpart], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], ddm/11341/obrazok_media_zh_CN=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/obrazok_media_pl_PL=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], ddm/11341/prislusnost-k-statu_es_ES=[33574], modified=[20171114153233], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/anotacia_fr_FR=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20171114000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_en_US=[33574], ddm/11341/anotacia_vi_VN=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/obrazok_media_sl_SL=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/text_pl_PL=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], rootEntryClassPK=[2936040], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20171114000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_tr_TR=[33574], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sl_SL=[33574], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[false], ddm/11341/text_es_ES=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/obrazok_media_sr_RS=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20171114000000], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], treePath=[30303, 2626302, 2928213], ddm/11341/only-zu_be_BY=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/priorita_pt_BR=[top], ddm/11341/text_be_BY=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20171114000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_hu_HU=[33574], ddm/11341/anotacia_ko_KR=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/obrazok_media_it_IT=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/text_en_US=[In relation to the tragic effects of the Sunday (12 November 2017) earthquake in the Iran-Iraq border area, State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, Ivan Korčok, sent a telegram of condolences to the Minister of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran, Mohammad Javad Zarif. Korčok expressed sincere condolences to survivors of the victims and solidarity with the injured and so-far unaccounted for persons in the telegram: “At these difficult moments, we profoundly sympathize with the families who lost their loved ones and with the civil authorities and emergency personnel involved in the relief efforts,” reads the telegram.], stagingGroup=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[false], ddm/11341/priorita_sl_SL=[top], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[false], ddm/11341/priorita_en_US=[top], priority_sortable=[0.0], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pl_PL=[33574], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/only-zu_it_IT=[false], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], portletId=[15], ddm/11341/obrazok_media_de_DE=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], displayDate=[20171114093500], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20171114000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[top], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[false], assetCategoryTitles=[aktivity štátnych tajomníkov], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], assetCategoryIds=[22153], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], assetCategoryTitles_sk_SK=[aktivity štátnych tajomníkov], ratings=[0.0], ddm/11341/obrazok_media_fr_FR=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], title_sk_SK=[Štátny tajomník I. Korčok kondoloval iránskemu partnerovi k obetiam zemetrasenia], ddm/11341/priorita_pl_PL=[top], localized_title_en_US=[state secretary korčok sends condolences for the earthquake victims to his iranian counterpart], version=[1.4], folderId=[2928213], title=[Štátny tajomník I. Korčok kondoloval iránskemu partnerovi k obetiam zemetrasenia], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[false], ddm/11341/text_de_DE=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/priorita_uk_UA=[top], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/text_fr_FR=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], title_sortable=[štátny tajomník i. korčok kondoloval iránskemu partnerovi k obetiam zemetrasenia], createDate=[20171114153230], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[false], ddm/11341/anotacia_de_DE=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20171114000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/anotacia_tr_TR=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], groupId=[10182], ddm/11341/priorita_be_BY=[top], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20171114000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ru_RU=[33574], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20171114000000], ddm/11341/obrazok_media_ko_KR=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/anotacia_sk_SK=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/obrazok_media_vi_VN=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], uid=[15_PORTLET_2937081], ddm/11341/text_hu_HU=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_fr_FR=[33574], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20171114000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pt_BR=[33574], ddm/11341/anotacia_ru_RU=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], type=[general], articleId=[2936038], ddm/11341/priorita_ru_RU=[top], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], userId=[1595336], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ko_KR=[33574], ddm/11341/obrazok_media_pt_BR=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20171114000000], head=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20171114000000], ddm/11341/obrazok_media_tr_TR=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], status=[0], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20171114000000], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20171114000000], ddm/11341/anotacia_hu_HU=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/obrazok_media_sk_SK=[{"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"}], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/prislusnost-k-statu_it_IT=[33574], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/text_sl_SL=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/only-zu_es_ES=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sr_RS=[33574], ddm/11341/prislusnost-k-statu_uk_UA=[33574], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], groupRoleId=[10182-10171], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], ddm/11341/text_it_IT=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/text_zh_CN=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/priorita_zh_CN=[top], ddm/11341/text_vi_VN=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/anotacia_be_BY=[V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.], ddm/11341/priorita_es_ES=[top], ddm/11341/priorita_sr_RS=[top], ddm/11341/priorita_vi_VN=[top], localized_title=[štátny tajomník i. korčok kondoloval iránskemu partnerovi k obetiam zemetrasenia], classTypeId=[11341], localized_title_sk_SK=[štátny tajomník i. korčok kondoloval iránskemu partnerovi k obetiam zemetrasenia], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20171114000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], content_en_US=[

In relation to the tragic effects of the Sunday (12 November 2017) earthquake in the Iran-Iraq border area, State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, Ivan Korčok, sent a telegram of condolences to the Minister of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran, Mohammad Javad Zarif.

Korčok expressed sincere condolences to survivors of the victims and solidarity with the injured and so-far unaccounted for persons in the telegram: “At these difficult moments, we profoundly sympathize with the families who lost their loved ones and with the civil authorities and emergency personnel involved in the relief efforts,” reads the telegram.

20171114000000 false odbor ["[\"\"]"] ["[\"50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c\"]"] In relation to the tragic effects of the Sunday (12 November 2017) earthquake in the Iran-Iraq border area, State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, Ivan Korčok, sent a telegram of condolences to the Minister of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran, Mohammad Javad Zarif. Korčok expressed sincere condolences to survivors of the victims and solidarity with the injured and so-far unaccounted for persons in the telegram: “At these difficult moments, we profoundly sympathize with the families who lost their loved ones and with the civil authorities and emergency personnel involved in the relief efforts,” reads the telegram. ["[\"33574\"]"] {"groupId":10182,"uuid":"74f61b5b-8fae-4cc7-ba13-a4993c8aed66","version":"1.0"} null false top null ], ddm/11341/only-zu_de_DE=[false], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c]}
{ddm/11341/prislusnost-k-statu_vi_VN=[33574], scopeGroupId=[10182], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/priorita_hu_HU=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/anotacia_sl_SL=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/prislusnost-k-statu_de_DE=[33574], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20171114000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[home_pravy], roleId=[10163, 10164], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20171114000000], ddm/11341/anotacia_zh_CN=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], entryClassPK=[2936307], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], content=[

V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. 

V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. 

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.

20171114000000 false odbor [""] ["50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c"] V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. ["33574"] null null false home_pravy null ], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_zh_CN=[33574], ddm/11341/anotacia_it_IT=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], viewCount_sortable=[3531], ddm/11341/text_ru_RU=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], viewCount=[3531], content_sk_SK=[

V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. 

V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. 

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.

20171114000000 false odbor [""] ["50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c"] V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. ["33574"] null null false home_pravy null ], ddm/11341/anotacia_sr_RS=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/text_sk_SK=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[false], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_be_BY=[33574], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/anotacia_uk_UA=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/anotacia_pl_PL=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sk_SK=[33574], ddm/11341/text_tr_TR=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[home_pravy], ddm/11341/anotacia_es_ES=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/text_ko_KR=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[false], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20171114000000], ddm/11341/text_pt_BR=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/anotacia_en_US=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[false], ddm/11341/text_sr_RS=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/priorita_fr_FR=[home_pravy], classNameId=[0], ddm/11341/priorita_de_DE=[home_pravy], priority=[0.0], ratings_sortable=[0.0], userName=[michaela dunajská], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], publishDate=[20171114111300], ddm/11341/anotacia_pt_BR=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20171114000000], ddm/11341/priorita_sk_SK=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], ddm/11341/prislusnost-k-statu_es_ES=[33574], modified=[20171114111658], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/anotacia_fr_FR=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20171114000000], ddm/11341/anotacia_vi_VN=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_en_US=[33574], ddm/11341/text_pl_PL=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], rootEntryClassPK=[2936307], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20171114000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_tr_TR=[33574], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sl_SL=[33574], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[false], ddm/11341/text_es_ES=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[false], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20171114000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], treePath=[30303, 1727121], ddm/11341/only-zu_be_BY=[false], ddm/11341/priorita_pt_BR=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20171114000000], ddm/11341/text_be_BY=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/prislusnost-k-statu_hu_HU=[33574], ddm/11341/anotacia_ko_KR=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/text_en_US=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], stagingGroup=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[false], ddm/11341/priorita_sl_SL=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[false], ddm/11341/priorita_en_US=[home_pravy], priority_sortable=[0.0], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pl_PL=[33574], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/only-zu_it_IT=[false], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], portletId=[15], displayDate=[20171114111300], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20171114000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[false], assetCategoryTitles=[oznamy a upozornenia pred cestovaním], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], assetCategoryIds=[22183], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], assetCategoryTitles_sk_SK=[oznamy a upozornenia pred cestovaním], ratings=[0.0], title_sk_SK=[Irán - Zemetrasenia na západe krajiny v iránsko-irackom pohraničí – informácia pre cestujúcich], ddm/11341/priorita_pl_PL=[home_pravy], version=[1.0], folderId=[1727121], title=[Irán - Zemetrasenia na západe krajiny v iránsko-irackom pohraničí – informácia pre cestujúcich], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[false], ddm/11341/text_de_DE=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/priorita_uk_UA=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/text_fr_FR=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], title_sortable=[irán - zemetrasenia na západe krajiny v iránsko-irackom pohraničí – informácia pre cestujúcich], createDate=[20171114111658], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[false], ddm/11341/anotacia_de_DE=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20171114000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/anotacia_tr_TR=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], groupId=[10182], ddm/11341/priorita_be_BY=[home_pravy], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20171114000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ru_RU=[33574], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20171114000000], ddm/11341/anotacia_sk_SK=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], uid=[15_PORTLET_2936306], ddm/11341/text_hu_HU=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_fr_FR=[33574], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20171114000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pt_BR=[33574], ddm/11341/anotacia_ru_RU=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], type=[press-release], articleId=[2936305], ddm/11341/priorita_ru_RU=[home_pravy], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], userId=[1595347], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ko_KR=[33574], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20171114000000], head=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20171114000000], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], status=[0], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20171114000000], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20171114000000], ddm/11341/anotacia_hu_HU=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_it_IT=[33574], ddm/11341/text_sl_SL=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sr_RS=[33574], ddm/11341/only-zu_es_ES=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_uk_UA=[33574], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], groupRoleId=[10182-10171], ddm/11341/text_zh_CN=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/text_it_IT=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddm/11341/priorita_zh_CN=[home_pravy], ddm/11341/text_vi_VN=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených. V postihnutých oblastiach momentálne prebiehajú intenzívne záchranárske a pomocné práce, pričom situáciu zhoršujú aj početné zosuvy pôdy spôsobené zemetrasením. MZVaEZ SR preto upozorňuje občanov, aby sa pokiaľ možno vyhýbali cestám do postihnutej oblasti. Naďalej zostáva v platnosti cestovné odporúčanie vyhýbať sa počas pobytu v teritóriu cestám do hraničných zón, aktuálne umocnené aj prírodnou katastrofou v iránsko-irackom pohraničí. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zároveň vyzýva slovenských občanov, aby v prípade cestovania do Iránu využili službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke rezortu diplomacie.], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/anotacia_be_BY=[V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.], ddm/11341/priorita_es_ES=[home_pravy], ddm/11341/priorita_sr_RS=[home_pravy], ddm/11341/priorita_vi_VN=[home_pravy], localized_title=[irán - zemetrasenia na západe krajiny v iránsko-irackom pohraničí – informácia pre cestujúcich], classTypeId=[11341], localized_title_sk_SK=[irán - zemetrasenia na západe krajiny v iránsko-irackom pohraničí – informácia pre cestujúcich], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20171114000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], ddm/11341/only-zu_de_DE=[false], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c]}
{ddm/11341/prislusnost-k-statu_vi_VN=[34562], scopeGroupId=[10182], ddm/11341/vseobecny_autor_be_BY=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ru_RU=[odbor], ddm/11341/priorita_hu_HU=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_ru_RU=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/newsletter_de_DE=[false], ddm/11341/co-level_ru_RU=[3], ddm/11341/anotacia_sl_SL=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/newsletter_fr_FR=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_en_US=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/prislusnost-k-statu_de_DE=[34562], ddm/11341/datum_spravy_sl_SL=[20170702000000], ddm/11341/priorita_it_IT=[home_pravy], roleId=[10163, 10164], ddm/11341/co-level_be_BY=[3], ddm/11341/newsletter_be_BY=[false], expirationDate=[2922789940817081255], ddm/11341/datum_spravy_uk_UA=[20170702000000], ddm/11341/anotacia_zh_CN=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], entryClassPK=[2818342], ddm/11341/newsletter_vi_VN=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_ko_KR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], content=[

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.

Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu.

Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami.

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.

20170702000000 3 false odbor ["[\"\"]"] ["[\"50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c\"]"] Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. ["[\"34562\"]"] null null false home_pravy null ], ddm/11341/newsletter_en_US=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_zh_CN=[34562], ddm/11341/anotacia_it_IT=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], viewCount_sortable=[4034], ddm/11341/text_ru_RU=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], viewCount=[4034], content_sk_SK=[

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.

Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu.

Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami.

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.

20170702000000 3 false odbor ["[\"\"]"] ["[\"50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c\"]"] Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. ["[\"34562\"]"] null null false home_pravy null ], ddm/11341/anotacia_sr_RS=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/co-level_uk_UA=[3], ddm/11341/text_sk_SK=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/only-zu_pt_BR=[false], ddm/11341/newsletter_ru_RU=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_be_BY=[34562], ddm/11341/ddm-db-select4560_be_BY=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/anotacia_uk_UA=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/anotacia_pl_PL=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sk_SK=[34562], ddm/11341/text_tr_TR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/vseobecny_autor_es_ES=[odbor], ddm/11341/priorita_ko_KR=[home_pravy], ddm/11341/anotacia_es_ES=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/text_ko_KR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/only-zu_sk_SK=[false], ddm/11341/datum_spravy_fr_FR=[20170702000000], ddm/11341/text_pt_BR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/anotacia_en_US=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/only-zu_ko_KR=[false], ddm/11341/text_sr_RS=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/newsletter_pt_BR=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_hu_HU=[odbor], ddm/11341/newsletter_sr_RS=[false], ddm/11341/priorita_fr_FR=[home_pravy], classNameId=[0], ddm/11341/priorita_de_DE=[home_pravy], ddm/11341/co-level_hu_HU=[3], priority=[0.0], ratings_sortable=[0.0], userName=[kristína spišáková], ddm/11341/only-zu_ru_RU=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_zh_CN=[odbor], publishDate=[20170702000000], ddm/11341/anotacia_pt_BR=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/datum_spravy_pt_BR=[20170702000000], ddm/11341/priorita_sk_SK=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_vi_VN=[false], ddm/11341/vseobecny_autor_sl_SL=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_uk_UA=[odbor], ddm/11341/prislusnost-k-statu_es_ES=[34562], modified=[20170702155626], ddm/11341/vseobecny_autor_it_IT=[odbor], ddm/11341/anotacia_fr_FR=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/datum_spravy_be_BY=[20170702000000], ddm/11341/anotacia_vi_VN=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_en_US=[34562], ddm/11341/text_pl_PL=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/ddm-db-select4560_uk_UA=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/vseobecny_autor_sr_RS=[odbor], ddm/11341/newsletter_hu_HU=[false], rootEntryClassPK=[2818342], ddm/11341/co-level_de_DE=[3], ddm/11341/datum_spravy_pl_PL=[20170702000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_tr_TR=[34562], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sl_SL=[34562], ddmTemplateKey=[19701], ddm/11341/only-zu_fr_FR=[false], ddm/11341/only-zu_tr_TR=[false], ddm/11341/text_es_ES=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/only-zu_hu_HU=[false], ddm/11341/datum_spravy_hu_HU=[20170702000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_vi_VN=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], treePath=[2179346, 2179348], ddm/11341/only-zu_be_BY=[false], ddm/11341/ddm-db-select4560_hu_HU=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/co-level_es_ES=[3], ddm/11341/priorita_pt_BR=[home_pravy], ddm/11341/text_be_BY=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/datum_spravy_es_ES=[20170702000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_es_ES=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/newsletter_sl_SL=[false], ddm/11341/co-level_zh_CN=[3], ddm/11341/prislusnost-k-statu_hu_HU=[34562], ddm/11341/anotacia_ko_KR=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/text_en_US=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], stagingGroup=[false], ddm/11341/only-zu_en_US=[false], ddm/11341/co-level_tr_TR=[3], ddm/11341/co-level_en_US=[3], ddm/11341/priorita_sl_SL=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_uk_UA=[false], ddm/11341/priorita_en_US=[home_pravy], priority_sortable=[0.0], ddm/11341/co-level_vi_VN=[3], defaultLanguageId=[sk_SK], ddm/11341/text_uk_UA=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pl_PL=[34562], ddm/11341/co-level_sl_SL=[3], ddm/11341/vseobecny_autor_pl_PL=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_sr_RS=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/only-zu_it_IT=[false], ddm/11341/newsletter_tr_TR=[false], portletId=[15], ddm/11341/co-level_pt_BR=[3], displayDate=[20170702000000], ddm/11341/ddm-db-select4560_de_DE=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/datum_spravy_vi_VN=[20170702000000], ddm/11341/priorita_tr_TR=[home_pravy], ddm/11341/only-zu_pl_PL=[false], assetCategoryTitles=[cestovné odporúčanie, oznamy a upozornenia pred cestovaním], ddm/11341/newsletter_zh_CN=[false], assetCategoryIds=[22159, 22183], ddm/11341/ddm-db-select4560_pl_PL=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], assetCategoryTitles_sk_SK=[cestovné odporúčanie, oznamy a upozornenia pred cestovaním], ratings=[0.0], title_sk_SK=[Cestovné odporúčanie - Pakistan], ddm/11341/priorita_pl_PL=[home_pravy], version=[1.1], folderId=[2179348], title=[Cestovné odporúčanie - Pakistan], ddm/11341/only-zu_sr_RS=[false], ddm/11341/text_de_DE=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/priorita_uk_UA=[home_pravy], ddm/11341/ddm-db-select4560_fr_FR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/text_fr_FR=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sk_SK=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], title_sortable=[cestovné odporúčanie - pakistan], createDate=[20170702155626], ddm/11341/co-level_sr_RS=[3], entryClassName=[com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle], ddm/11341/only-zu_sl_SL=[false], ddm/11341/anotacia_de_DE=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/datum_spravy_de_DE=[20170702000000], ddm/11341/vseobecny_autor_pt_BR=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_ko_KR=[odbor], ddm/11341/anotacia_tr_TR=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], groupId=[10182], ddm/11341/priorita_be_BY=[home_pravy], ddm/11341/datum_spravy_ru_RU=[20170702000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ru_RU=[34562], ddm/11341/only-zu_zh_CN=[false], ddm/11341/datum_spravy_sr_RS=[20170702000000], ddm/11341/co-level_fr_FR=[3], ddm/11341/anotacia_sk_SK=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/ddm-db-select4560_tr_TR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/ddm-db-select4560_it_IT=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], uid=[15_PORTLET_2818373], ddm/11341/text_hu_HU=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/prislusnost-k-statu_fr_FR=[34562], ddm/11341/datum_spravy_sk_SK=[20170702000000], ddm/11341/prislusnost-k-statu_pt_BR=[34562], ddm/11341/anotacia_ru_RU=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], type=[general], articleId=[2818340], ddm/11341/priorita_ru_RU=[home_pravy], ddm/11341/co-level_sk_SK=[3], ddm/11341/newsletter_es_ES=[false], userId=[1595130], ddm/11341/prislusnost-k-statu_ko_KR=[34562], ddm/11341/datum_spravy_it_IT=[20170702000000], ddm/11341/co-level_it_IT=[3], ddm/11341/co-level_pl_PL=[3], head=[true], ddm/11341/vseobecny_autor_en_US=[odbor], ddm/11341/vseobecny_autor_de_DE=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_ko_KR=[20170702000000], ddm/11341/newsletter_it_IT=[false], status=[0], ddm/11341/vseobecny_autor_fr_FR=[odbor], ddm/11341/newsletter_pl_PL=[false], ddm/11341/co-level_ko_KR=[3], ddm/11341/datum_spravy_en_US=[20170702000000], ddm/11341/datum_spravy_tr_TR=[20170702000000], ddm/11341/anotacia_hu_HU=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/ddm-db-select4560_sl_SL=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/prislusnost-k-statu_it_IT=[34562], ddm/11341/newsletter_uk_UA=[false], ddm/11341/text_sl_SL=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/only-zu_es_ES=[false], ddm/11341/prislusnost-k-statu_sr_RS=[34562], ddm/11341/prislusnost-k-statu_uk_UA=[34562], ddm/11341/ddm-db-select4560_pt_BR=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c], ddm/11341/vseobecny_autor_sk_SK=[odbor], ddm/11341/text_it_IT=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/text_zh_CN=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddm/11341/priorita_zh_CN=[home_pravy], ddm/11341/text_vi_VN=[Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov. Nedá sa však vylúčiť ani nebezpečenstvo teroristických útokov na miestach s väčším pohybom obyvateľstva a na miesta a prostriedky verejnej dopravy na území celého Pakistanu. Ministerstvo taktiež zásadne neodporúča individuálne turistické cesty po krajine. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR odporúča občanom SR pri nevyhnutných pobytoch na území Pakistanu dodržiavať zvýšené bezpečnostné opatrenia, pri plánovaní ciest spolupracovať iba s overenými agentúrami, vyhýbať sa podľa možnosti voľnému pohybu na verejných priestranstvách a miestach, ktoré sú typické pre zdržiavanie sa cudzincov (obchodné centrá, reštaurácie, trhy), ako aj lokalitám, kde sú hlásené demonštrácie a kde sa predpokladajú strety rôznych skupín so silovými zložkami. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR dôrazne odporúča slovenským občanom pri plánovaných cestách do Pakistanu kontaktovať veľvyslanectvo SR v Teheráne (pohotovostný mobil (24/7): +98-912-3848.971, e-mail: emb.tehran@mzv.sk) a taktiež honorárny konzulát SR v Lahore (e-mail: asif@ptrii.com; malikasif92@gmail.com) a využiť službu dobrovoľnej elektronickej registrácie na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.], ddmStructureKey=[19502], ddm/11341/anotacia_be_BY=[Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.], ddm/11341/priorita_es_ES=[home_pravy], ddm/11341/priorita_sr_RS=[home_pravy], ddm/11341/priorita_vi_VN=[home_pravy], localized_title=[cestovné odporúčanie - pakistan], classTypeId=[11341], localized_title_sk_SK=[cestovné odporúčanie - pakistan], ddm/11341/vseobecny_autor_vi_VN=[odbor], ddm/11341/datum_spravy_zh_CN=[20170702000000], ddm/11341/newsletter_sk_SK=[false], ddm/11341/newsletter_ko_KR=[false], ddm/11341/only-zu_de_DE=[false], classPK=[0], companyId=[10155], ddm/11341/vseobecny_autor_tr_TR=[odbor], ddm/11341/ddm-db-select4560_zh_CN=[50779a45-f9b9-42fd-80db-394ecaa9a22c]}
  • 14.11.2017
    | Aktivity štátnych tajomníkov | Irán
    V súvislosti s tragickými dopadmi nedeľňajšieho (12. novembra 2017) zemetrasenia na iránsko-irackých hraniciach zaslal štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Ivan Korčok kondolenčný telegram ministrovi zahraničných vecí Iránskej islamskej republiky Mohammadovi Džavád Zarífovi. V telegrame vyjadril I. Korčok úprimnú sústrasť pozostalým obetí a solidaritu so zranenými a doteraz nezvestnými: „V týchto ťažkých chvíľach vyslovujeme hlbokú podporu rodinám, ktoré stratili svojich blízkych, ako aj správnym orgánom a jednotlivcom, ktorí sa podieľajú na záchranných prácach," uvádza sa v telegrame.
  • 14.11.2017
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Irán
    V nedeľu (12. novembra 2017) vo večerných hodinách zasiahlo západ Iránu, najmä horskú provinciu Kermanšáh susediacu s Irakom, silné zemetrasenie s magnitúdou 7,3. Následne bolo v oblasti zaznamenaných niekoľko menších otrasov o magnitúde 3,7 až 4,8. Predpokladá sa, že ďalšie otrasy môžu pokračovať aj v priebehu nasledujúcich dní. Následky zemetrasenia si zatiaľ vyžiadali viac ako 450 obetí a niekoľko tisíc zranených.
  • 02.07.2017
    | Cestovné odporúčanie | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Pakistan
    Stupeň cestovného odporúčania č. 3. Odporúčanie necestovať do niektorých oblastí Pakistanu
    Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúce zvýšené bezpečnostné riziko teroristických útokov a únosov pre cudzincov vo veľkých mestách, predovšetkým v Karáči (aj vysoká kriminalita), provinciách FATA, Khyber - Pakhtunkhwa, Balučistan a Gilgit-Baltistan. V uvedených oblastiach prebiehajú protiteroristické operácie a strety pakistanskej armády s bojovníkmi Talibanu, ktorý neustále hrozí cudzincom, že pokiaľ neopustia Pakistan, stanú sa terčom odvetných útokov.
  • 02.07.2017
    | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Afganistan
    Stupeň odporúčania: 3. – Odporúčanie necestovať do Afganistanu
    Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky upozorňuje slovenských občanov na pretrvávajúcu zlú bezpečnostnú situáciu a vysoké riziko teroristických útokov po celom území Afganistanu a občanom Slovenskej republiky odporúča do krajiny necestovať.
  • 02.07.2017
    | Cestovné odporúčanie | Oznamy a upozornenia pred cestovaním | Irán
    Stupeň odporúčania: 1. Upozornenie/Varovanie
    Aj po teroristických útokoch tzv. Islamského štátu v Teheráne začiatkom júna 2017 budú pokračovať snahy zahraničných teroristických skupín o prienik na územie krajiny, najmä na hraniciach s Irakom, Afganistanom a Pakistanom. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky odporúča občanom SR cestujúcim do teritória vyhýbať sa vo všeobecnosti hraničným zónam a venovať zvýšenú obozretnosť...
  • 22.05.2017
    | Aktivity veľvyslancov | Poverovacie listiny
    Mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec Slovenskej republiky v Afganskej islamskej republike Ľubomír Golian odovdzal 20. mája 2017 v Kábule poverovacie listiny do rúk afganského prezidenta A. Ghániho.
  • 22.05.2017
    | Aktivity štátnych tajomníkov | Irán
    Na pôde rezortu diplomacie dnes (22. mája) štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Lukáš Parízek prijal iránsku delegáciu vedenú generálnym riaditeľom Sekcie pre severnú a východnú Európu Ministerstva zahraničných vecí Iránu Mahmoudom Barimanim.
  • 20.03.2017
    | Ekonomické správy | Irán
    ​Delegácia vedená podpredsedom vlády SR pre investície a informatizáciu Petrom Pellegrinim spolu s ministrom financií SR Petrom Kažimírom, ministrom hospodárstva SR Petrom Žigom, generálnym riaditeľom SARIO Róbertom Šimončičom a zástupcami šestnátich slovenských firiem navštívila Iránsku islamskú republiku na pozvanie ministra financií a hospodárstva Aliho Tayebniu.
  • ikonka suboru
    10.11.2016
    | Aktivity ministra | Irán
    Slovensko a Irán urobili ďalší krok k výraznému posilneniu vzájomnej spolupráce. Konštatoval to minister zahraničných vecí a európskych záležitostí Miroslav Lajčák po rokovaniach so svojim iránskym rezortným kolegom Mohamedom Džavadom Zarífom vo štvrtok v Bratislave. „Som rád, že v poslednom období dochádza k zintenzívňovaniu a zlepšovaniu vzťahov s Iránom,“ uviedol minister M. Lajčák a dodal, že sa to týka tak bilaterálnej úrovne ako aj úrovne vzťahov Iránu s Európskou úniou.
  • 20.09.2016
    Historicky prvé rokovanie konzulov zastupiteľských úradov členských krajín Európskej Únie a Schengenu v rámci výkonu predsedníctva SR v Rade EÚ sa uskutočnilo v pondelok (19. septembra 2016) na slovenskom veľvyslanectve v Teheráne.
  • 03.08.2016
    | Poverovacie listiny | Pakistan
    Veľvyslanec Slovenskej republiky v Teheráne Ľubomír Golian odovzdal 2. augusta 2016 poverovacie listiny do rúk prezidenta Pakistanskej islamskej republiky Mamnoona Hussaina.
  • 12.07.2016
    | Aktivity štátnych tajomníkov | Irán
    Dynamický rozvoj bilaterálnych vzťahov zhodnotili dnes štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR a splnomocnenec vlády SR pre predsedníctvo SR v Rade EÚ Ivan Korčok a iránsky veľvyslanec so sídlom vo Viedni Ebadollah Molaei.
  • 25.05.2016
    | Aktivity ministra | Slovensko a OSN
    Vláda Slovenskej republiky v stredu na rokovaní v Bratislave schválila nomináciu ministra zahraničných vecí a európskych záležitostí Miroslava Lajčáka na post generálneho tajomníka OSN. Ide o reakciu na výzvu predsedu Valného zhromaždenia OSN členským štátom, aby do tejto funkcie ponúkli kandidátov s dokázateľnými líderskými a manažérskymi schopnosťami, rozsiahlou skúsenosťou v medzinárodných vzťahoch a silnými diplomatickými, komunikačnými a jazykovými schopnosťami.
  • 17.05.2016
    | Poverovacie listiny
    Mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec Slovenskej republiky v Iránskej islamskej republike Ľubomír Golian odovzdal v utorok (17. mája 2016) poverovacie listiny do rúk prezidenta Iránskej islamskej republiky Hassana Rouhaniho.
  • 09.05.2016
    | Aktivity ministra | Aktivity štátnych tajomníkov | Predsedníctvo SR v Rade EÚ
    Jeden z kľúčových komunikačných kanálov blížiaceho sa slovenského predsedníctva v Rade EÚ – oficiálna webová stránka www.eu2016.sk – je už online. Stránka má moderný vzhľad, responzívny dizajn a jej návštevníkom ponúka množstvo praktických a zaujímavých informácií. Stránka je k dispozícii v štyroch jazykových mutáciách – v slovenčine, v angličtine, vo francúzštine a v nemčine...
  • 05.05.2016
    | Aktivity ministra | Irán
    Bratislava (5. mája) – Nová atmosféra vo vzťahoch Iránu s EÚ prospieva aj prehlbovaniu bilaterálnej spolupráce so Slovenskom. Na stretnutí v Bratislave sa na tom zhodli iránsky viceprezident a šéf Agentúry pre atómovú energiu Ali Akbar Salehi a minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák. Počas rokovania sa zamerali najmä na identifikáciu oblastí, v ktorých by iránske a slovenské subjekty mohli čo najskôr rozbehnúť konkrétne investičné alebo obchodné aktivity.
  • 28.04.2016
    | Aktivity ministra | Branding Slovenska | Prezentácia Slovenska v zahraničí
    Minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák predstavil nový branding Slovenska - „značku Slovensko“, ktorou sa zjednocuje prezentácia krajiny v zahraničí. Návrh z dielne agentúry Creative Department pracuje s grafickým stvárnením sloganu „GOOD IDEA - SLOVAKIA“.
  • 01.03.2016
    | Aktivity ministra
    Bratislava (1. marca) - Podpredseda vlády a minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák prijal dnes v Bratislave štátneho tajomníka ministerstva zahraničných vecí Iránu Madžída Tachta Ravančího. Stretnutie odráža tendenciu zintenzívňovania kontaktov SR s Iránom po nedávnom zrušení medzinárodných sankcií. „Zrušenie sankcií a zlepšenie medzinárodnej atmosféry okolo Iránu vnieslo nový impulz aj do vzťahov Slovenska s Iránom a my máme záujem na využití potenciálu, ktorý existuje na vzájomnú spoluprácu v politickej a ekonomickej oblasti, ale tiež v oblasti kultúry a turizmu,“ konštatoval minister M. Lajčák.
  • 12.01.2016
    | Irán
    Dezignovaný veľvyslanec Iránu v Slovenskej republike Ebadollah Molaei dnes (12. januára 2016) počas prijatia u štátneho tajomníka Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR I. Slobodníka vyjadril záujem o všestranný rozvoj spolupráce so Slovenskom.
  • 16.12.2015
    | Aktivity ministerstva | Aktivity ministra
    Bratislava (16. decembra) - Od nového roku spúšťa Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky (MZVaEZ SR) v spolupráci s národnými mobilnými operátormi novú službu pre verejnosť pod názvom Núdzová SMS. V Bratislave o tom dnes informoval podpredseda vlády a minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák spoločne s generálnym riaditeľom Orange Slovensko Pavlom Lančaričom, generálnym riaditeľom O2 Slovakia Petrom Gažíkom, predsedom predstavenstva a generálnym riaditeľom Slovak Telekom Miroslavom Majorošom a generálnym riaditeľom SWAN Miroslavom Strečanským.