Na Island je možné cestovať s cestovným pasom alebo občianskym preukazom.
Pas musí byť platný minimálne 3 mesiace po odchode z krajiny.
Občania Slovenskej republiky sa na Islande môžu bez registrácie zdržiavať po dobu 90 dní.
Veľvyslanectvo Slovenskej republiky v Osle informuje slovenských občanov a cestujúcu verejnosť že, Island vyhlásil v piatok 10. novembra 2023 núdzový stav v dôsledku sérii silných zemetrasení a hrozby vulkanickej erupcie na polostrove Reykjanes juhozápadne od Reykjavíku.
Na Island je možné cestovať s cestovným pasom alebo občianskym preukazom.
Pas musí byť platný minimálne 3 mesiace po odchode z krajiny.
Občania Slovenskej republiky sa na Islande môžu bez registrácie zdržiavať po dobu 90 dní.
Deti musia mať platný cestovný doklad (pas/občiansky preukaz), v prípade, že necestujú s oboma rodičmi odporúčame mať so sebou notárom overené splnomocnenie na cestovanie s dieťaťom.
Pred samotnou cestou do islandskej prírody sa informujte o aktuálnej situácií v regióne, ktorý máte v úmysle navštíviť. V každom prípade sa však informujte aspoň o aktuálnom počasí, stave komunikácií a aktuálnej vulkanickej aktivite.
Núdzové a evakuačné plány sú uverejňované v predstihu orgánmi islandskej civilnej ochrany na internetových stránkach a/alebo na Facebookovej stránke.
Okrem toho odporúčame si stiahnuť aplikáciu 112 a zaregistrovať sa v registračnom formulári Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR.
V prípade vulkanickej erupcie, postupujte podľa pokynov miestnych bezpečnostných orgánov (najmä civilnej ochrany, Červeného kríža a islandskej Search and Rescue Society Landsbjörg) a sledujte spravodajské informácie, ako aj bezpečnostné opatrenia.
Snažte sa zachovať pokoj a vyhnúť sa panike, ktoré by mohli negatívne ovplyvniť Vaše rozhodovacie schopnosti. Mobilný telefón majte podľa možnosti stále zapnutý, nakoľko v prípade bezprostredného nebezpečenstva či ohrozenia zasielajú islandské orgány civilnej ochrany varovnú sms na všetky mobilné telefóny, ktoré majú v dosahu bez ohľadu na to kde je mobilný telefón registrovaný.
Ak sa v prípade sopečnej erupcie nachádzate na vulkáne, volajte číslo „112“ a informujte operátora o svojej polohe. Ak môžete zostúpte z vulkánu po tej istej trase, po ktorej ste sa na vulkán dostali. V prípade ak sopka chrlí popol (tzv. popolový dážď) pohybujte sa proti vetru. V prípade, ak sa zdržiavate na vulkáne, kde môže nastať výron roztopenej vody (potrebné sa o tejto možnosti vopred informovať), sledujte stopy predchádzajúcich výronov vody a ostaňte vyššie na svahu, ak bolo vydané varovanie pred týmto typom erupcie.
V prípade sopečnej erupcie vo všeobecnosti platí, že je potrebné vyhľadať úkryt v dome, alebo v centre pomoci. Centrá sú zreteľne označené a obvykle sú zriadené v budove miestnej školy. Zapnite televíziu alebo rádio, kde orgány civilnej ochrany nepretržite informujú o aktuálnom vývoji.
Pri popolovom daždi ostaňte v dome či v budove a zavrite dvere a okná, nakoľko čiastočky popola môžu byť veľmi malé a môžu preniknúť hlboko do pľúc. Na zakrytie nosa a úst je potrebné používať podľa možnosti navlhčené textílie (ako napr. látkové tašky, uteráky a časti odevu a pod.), resp. ochranné masky za predpokladu, že boli v mieste rozdané. V prípade, ak sa vám dostane popol do očí nepretierajte si oči, ale vypláchnite si ich čistou vodou. Používateľom kontaktných šošoviek sa odporúča nemať šošovky nasadené, uprednostnite okuliare. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Volcanic Health Hazard Network. V prípade bezvetria sa vyhýbajte dutinám, priehlbinám resp. hlbokým jamám, nakoľko sa v nich môžu zhromažďovať jedovaté výpary.
Ihneď ako je to možné, sa prosím prihláste svojim rodinným príslušníkom či blízkym osobám, uveďte aktuálne miesto svojho pobytu a snažte sa ich upokojiť. Berte prosím do úvahy, že medializované informácie s obrázkami z postihnutých oblastí môžu vyvolať u vašich blízkych strach a veľké obavy, ktoré nemusia byť vždy odôvodnené.
Existujú prísne kontroly dovozu alkoholických nápojov. Dovolené sú nasledovné kvóty:
-
Kvóty na dovoz cigariet a tabakových výrobkov: 200 ks cigariet (alebo 250 g tabaku) na osobu staršiu ako 18 rokov.
Je možné priniesť max. 3 kg potravín v cene do 25000 ISK (cca 180 eur), je zakázaný dovoz mäsa a mäsových výrobkov (s výnimkou úplne uvarených), nevareného mlieka a nevarených vajec.
V hotovosti je možné bez obmedzení doviezť alebo vyviezť bankovky a mince v hodnote max. 10000 eur. Vyššiu sumu je nutné prihlásiť.
Zelená karta potvrdzujúca zákonné poistenie motorových vozidiel nie je oficiálne potrebná, ale pre zjednodušenie situácie v prípade havárie sa plne odporúča si ju obstarať.
Slovenský občan, ako občan EU/Európskeho hospodárskeho priestoru môže v Islande používať vodičský preukaz vydaný v SR po dobu jeho platnosti. Slovenský občan môže požiadať o výmenu platného vodičského preukazu za islandský, avšak nie je to jeho povinnosťou.
Vozidlo registrované v zahraničí môže byť na Island bezcolne dovezené a riadené jedine osobou, ktorá má trvalý pobyt mimo Islandu. Toto vozidlo nesmie byť komerčne využívané. Viac informácií
Pre vodiča za jazdy (so spusteným motorom auta) platí zákaz telefonovania mobilným telefónom, pokiaľ nie je vozidlo vybavené zariadením "handsfree".
Pri porušení tohto zákazu je šoférovi udelená pokuta 5000 ISSK (cca. 40 eur). Pri šoférovaní platí hranica 0,5 promile alkoholu v krvi.
Vzhľadom na to, že necelých 30 % ciest na Islande je asfaltových, mnoho ciest mimo Reykjavík je v zime neprejazdných.
Extrémnu pozornosť treba jazde venovať v období október-apríl, kedy je svetlo len pár hodín denne a kvôli poveternostným podmienkam sa stav vozovky môže rýchlo meniť. Veľa ciest je neprejazdných až do júla kvôli bahnu, topiacemu sa snehu a rozvodneným riekam.
Ceny pohonných hmôt sú pomerne vyššie ako v Slovenskej republike.
Na Islande je relatívne nízka kriminalita, aj napriek tomu sa odporúča dodržiavať nasledovné:
Priame letecké spojenie so Slovenskou republikou neexistuje; je možné využiť lety napr. z Viedne, Budapešti, Krakova alebo Prahy cez Oslo. Z letiska Keflavik sa do centra dostanete napr. autobusom (45 min).
Cesta autom je možná trajektom z Dánska cez Faerské ostrovy (2 dni). Na cestovanie po Islande odporúčame vozidlá s náhonom 4x4.
V Reykjavíku sa ako hlavný prostriedok mestskej hromadnej dopravy využíva autobus. Autobusom sa dostanete aj do iných väčších miest na ostrove.
Island je seizmicky a vulkanicky aktívny, preto sa návštevníkom odporúča sledovať predpovede počasia a správy.
Pri turistike a cestovaní na Islande je potrebné rátať s prudkými a častými zmenami počasia. Takisto sa neodporúča vypínať si mobilný telefón.
DATE | DAY | HOLIDAY |
---|---|---|
1 January | monday | New Year´s Day |
29 March | friday | Good Friday |
1 April | monday | Easter Monday |
6 April | saturday | Maundy Thursday |
20 April | saturday | First Day of Summer |
1 May | wednesday | Labour Day |
17 May | friday | Constitution Day |
18 May | saturday | Ascension Day |
28 May | tuesday | Whit Sunday |
29 May | wednesday | Whit Monday |
17 June | monday | Independece Day |
7 August | wednesday | Commerce Day |
24 December | tuesday | Christmas Eve |
25 December | wednesday | Christmas Day |
26 December | thursday | 2nd Day Of Christmas |
31 December | tuesday | New Year´s Eve |
Predvoľba krajiny: +354;
Rýchla pomoc: 112;
Polícia: 112;
Požiarna služba: 112
Verejná núdzová linka islandského červeného kríža: 1717
Islandská dopravná služba (dopravná situácia): 1777
Odporúčame štandardnú ostražitosť a nasledovanie pokynov miestnych orgánov.
Minister zahraničných vecí a európskych záležitostí Ivan Korčok otvoril v pondelok 31. mája islandsko-slovenský vedecko-obchodný webinár. „Žijeme v časoch bezprecedentného globálneho prepojenia: vedomosti, informácie, ale aj choroby, či ekonomické krízy rýchlo prekračujú hranice. Musíme pomáhať vedcom rozširovať ich vedecké kapacity, a to podporou vedy doma a otváraním dverí v zahraničí...
Štátny tajomník ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR František Ružička prijal dnes (14. novembra) mimoriadneho a splnomocneného veľvyslanca Islandskej republiky Thórira Ibsena so sídlom v Reykjavíku. Išlo o jeho nástupnú návštevu, počas ktorej odovzdal do rúk štátneho tajomníka kópiu poverovacích listín.
Further strengthening mutual contacts at the political level as well as deepening bilateral cooperation in the academic, science and research areas were the topics of talks held by Peter Javorčík, State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic, in Reykjavík, Iceland, today (6 February).
The designated Ambassador of the Republic of Iceland to the Slovak Republic (seated in Vienna) Auđunn Atlason presented State Secretary of the Ministry of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic Peter Javorčík with copies of his credentials on July 21, 2014.
Minister M.Lajčák points out the need to judge the progress of the candidates in the EU accession process on their ability to meet all the criteria ...
Common english name | Iceland |
---|---|
Official name | Republic of Iceland |
Official english name | Republic of Iceland |
Common name | Iceland |
Local name | Lýðveldið Ísland |
Continent | Európa |
Capital city | Reykjavík |
English name of capital | Reykjavík |
Local name of the capital | Reykjavík |
Currency | Islandská koruna |
International currency abbreviation | ISK |
Telephone area code | +354 |
The official languages | islandčina |
Time zone | -0100 |
Internet domain | .is |
International licence plate | IS |
Capital city longitude | -21.94224 |
Capital city latitude | 64.14598 |
The emergence of the state | 17.06.1944 |
System of government | demokratická republika |
Hlava štátu | Gudni Th. Jóhannesson |
---|---|
Predsedníčka vlády | Katrín Jakobsdóttir-ová |
Ministerka zahraničných vecí | Thordis Kolbrun R. Gylfadóttir-ová |
Webová stránka ministerstva | www.mfa.is |
Na núdzovej linke neposkytujeme konzulárne informácie. Je určená len na nahlásenie úmrtí, hospitalizácií, policajného zadržania a iných vážnych prípadov ohrozujúcich život, zdravie či majetok slovenských občanov, ktorí sa ocitli v núdzi.
Name
|
Consular region
|
Consul
|
---|
Name and surname | Mrs. Alexandra Dubas |
---|---|
Embassy | Veľvyslanectvo Slovenskej republiky v Osle |
alexandra.dubas@mzv.sk | |
Function | ekonomická diplomatka |